Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
d) fahrwerke sowie besonders konstruierte bestandteile hierfür und flugzeugreifen;
d. landingsstel og specielt designede komponenter hertil samt flydæk
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
beide unternehmen erbringen mro-dienstleistungen für verkehrsflugzeuge und flugzeugteile, wie fahrwerke, räder oder bremsen.
begge virksomheder leverer mro-tjenester til kommercielle flyvemaskiner og flydele som landingsstel, hjul og bremser.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
höhe (in fahrbereitem zustand) (l) (bei fahrwerk mit niveauregulierung in normaler fahrstellung):
højde (i køreklar stand) (l) (ved ophæng med niveauregulering, angiv normal køreposition):
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality: