Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der verurteilte muss vor seiner freilassung einen weniger strengen vollzugsabschnitt (spanien, frankreich) z.b. im offenen vollzug oder mit freigang absolviert haben.
den dømte skal før løsladelsen være anbragt under "mildere afsoningsforhold" (spanien, frankrig) og f.eks. på tilfredsstillende vis have gennemgået en periode med udgangstilladelse, anbringelse uden for fængslet osv.
d) unter einer bestimmten anschrift im vollstreckungsstaat wohnung zu nehmen, einschließlich in einem Übergangshaus für freigänger („bail hostel“) oder einer besonderen einrichtung für junge straftäter, und sich dort zu bestimmten zeiten aufzuhalten,
d) på nærmere angivne tidspunkter at tage ophold på den oplyste bopæl, som kan være en tilsynspension eller en særinstitution for unge lovovertrædere i den fuldbyrdende stat