Results for freizusetzen translation from German to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Danish

Info

German

freizusetzen

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Danish

Info

German

was ist zu tun, um dieses potential freizusetzen ?

Danish

hvad skal der til, for at disse muligheder kan realiseres?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

europa braucht neue ideen, um sein wachstumspotenzial freizusetzen.

Danish

europa har brug for nye idéer til at stimulere sit vækstpotentiale.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das hauptziel der kommission besteht darin, ressourcen freizusetzen,

Danish

udkastene blev forelagt det rådgivende udvalg for statsstøtte (der består af repræsentanter for medlemsstaterne) den 24. og 25. november.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist höchste zeit, das enorme unerschlossene potenzial europas freizusetzen.

Danish

det er på høje tid at frigøre europas enorme uudnyttede potentiale.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ihr wachstumspotenzial freizusetzen kann für die wirtschaft der europäischen union nur von nutzen sein.

Danish

det kan kun være til fordel for eu's økonomi at frigøre deres vækstpotentiale.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

folglich sind mittel freizusetzen, damit die kmu die erforderlichen informationen zu den richtlinien erhalten.

Danish

prioriterede problemer, der er fælles for medlemsstaterne (del iii. b)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die produktplatzierung birgt das potenzial, erhebliche zusätzliche ressourcen für die anbieter von mediendiensten freizusetzen.

Danish

produktplacering har potentiale til at generere en betragtelig ekstra indtægt for udbydere af medietjenester.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fänge dieser arten dürfen nicht an bord behalten werden und sind soweit möglich unverzüglich freizusetzen.

Danish

nendest liikidest kalu ei tohi hoida pardal ja need tuleb viivitamata ja kahjustusteta, niivõrd kui see on võimalik, vette tagasi lasta.

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ziel dieser vermögensumstrukturierung war es, mittel für investitionen freizusetzen und gleichzeitig die kosten der verbindlichkeiten zu senken.

Danish

målet for denne omstrukturering af aktiver var at frigøre kontante midler til gennemførelse af investeringer med nedsatte finansieringsomkostninger.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ziel der finanziellen umstrukturierung war, mittel für die materialbeschaffung freizusetzen und die produktion aufrechtzuerhalten [13].

Danish

formålet med den finansielle omstrukturering var at indkøbe materialer og bevare kontinuiteten af virksomhedens produktion [13].

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission war und ist bestrebt, günstige rahmenbedingungen für verbraucher zu schaffen und dadurch das potenzial des elektronischen handels freizusetzen.

Danish

kommissionen har arbejdet for at frigøre potentialet inden for e-handel ved at skabe et gunstigt forbrugermiljø.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus sicht des ausschusses sollten die staatlichen ebenen ihre gestaltungsaufgabe gezielt wahrnehmen, um durch richtige rahmensetzung innovative impulse freizusetzen.

Danish

efter Øsu's opfattelse bør de statslige myndigheder gribe deres reguleringsopgave målrettet an, således at der frigøres innovative impulser gennem fastlæggelsen af korrekte rammevilkår.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das vereinfachte vergleichsverfahren erlaubt es der kommission, kartellverfahren zügiger durchzuführen, ressourcen zur verfolgung anderer kartellfälle freizusetzen und neue untersuchungen einzuleiten.

Danish

gennem en sådan forenklet procedure skulle kommissionen kunne behandle kartelsager hurtigere og frigøre ressourcer, hvormed den kan undersøge andre kartelsager og indlede nye kartelundersøgelser.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den seitlichen griff zum auslösen des sprühstoßes kräftig bis zum anschlag eindrücken, um den sprühstoß durch die sprühdüse freizusetzen – siehe bild c.

Danish

dosisknappen skal presses hårdt ind for at afgive et pust – se billede c.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine bessere dosierung der amerikanischen makro-ökonomischen politik würde es erlauben, einen größeren aktionsspielraum für die monetäre und finanzielle politik der gemeinschaft freizusetzen.

Danish

det afgørende spørgsmål i dag er, om et opsving i europa sammen med en ekspansion i usa vil kunne give industrilandene, og dermed i anden omgang også udviklingslandene, et varigt økonomisk opsving.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb sollten die reformen weiter darauf ausgerichtet sein, synergien zwischen wirtschaftlichen und sozialpolitischen zielsetzungen (die sich oft gegenseitig verstärken) freizusetzen.

Danish

man skal derfor i reformprocessen fortsat søge at opnå synergieffekter mellem de mål i den økonomiske og sociale politik, som reelt set gensidigt styrker hinanden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

„der derzeitige, hoffentlich vorübergehende konjunkturelle abschwungerhöht nur noch die notwendigkeit,strukturreformen umzusetzen, bei der informationsgesellschaft aufzuholen,innovatives und unternehmerisches potenzial freizusetzen und menschenauszubilden.

Danish

»denne type af økonomisk tilbagegang, som jeg håber er midlertidig,øger kun behovet for at gennemføre strukturreformer, indhente detforsømte på it-området, frigøreinnovations- og iværksætterpotentiale samt uddanne og efteruddannemere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,413,933 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK