Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
für mich magermilch.
skummetmælk til mig.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ist das für mich?
er det til mig
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Übertreibungen sind für mich
ved sine ensidige
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für mich ist deutlich,
det står klart for mig,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
also ist es wohl an der zeit für mich, weiterzugehen.
hr. formand, endnu en gang mange tak til dem og til alle for al deres venlighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das gleiche gilt für mich.
og det samme har jeg.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nur für mich selbst beglaubigen
certificer kun til mig selv
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist für mich eine grundsatzfrage.
så jeg rejser dette som et fundamentalt spørgsmål.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für mich bedeutet dies folgendes:
for mig er den større sammenhæng følgende:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
für mich sind sie einfach unkonkret.
for mig er den ganske enkelt ikke konkret.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
welche sind die hauptförderquellen für mich?
hvilke finansieringskilder er tilgængelige for mig?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daran besteht für mich kein zweifel.
formanden. — fru boserup har ordet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5. im tagdienst vergeht die zeit für mich schneller als im nachtdienst.
tiden går hurtigere, når jeg arbejder om dagen, end når jeg arbejder om natten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gerade die arbeitslosen hatten nun zeit zur weiterbildung.
"1 mange skoler prioriteredes undervisningen pd skolen, til skade for unge lærlinge. "
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
daher ist es nun zeit für die mündliche anfrage des wirtschafts- und entwicklungsausschusses. wicklungsausschusses.
for første gang i flere år — det er derfor, jeg sagde, at jeg er den formand, som får »skældud«, fordi de andre ikke havde foreslået alternative løsninger — synes det teknisk og praktisk muligt at overholde fristen den 31. december 1992.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das argument, die verwaltungen brauchten zeit für die umsetzung der richtlinie, zählt für mich nicht.
argumentet om, at administrationerne behøver tid til at gen nemføre direktiver, tæller ikke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die präsidentin. — da es nun zeit für die abstimmung ist, unterbreche ich die aussprache an dieser stelle.
det største endnu uløste problem for medlemsstaterne er stadig tilpasningen af de sociale ydelser uden at ende i amerikanske tilstande, og endvidere må der gøres noget ved de høje arbejdsomkostninger, som presser europa ud af markedet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nachdem ich „vale" gesprochen habe, ist es an der zeit für mich, „ave" zu sagen.
mine damer og herrer, jeg skal herefter rette nogle ord til de medlemmer af domstolen, som nu forlader os.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
25 jahre später ist meine tochter für mich ein symbol für die vergangene zeit, für eine generation, die nur gewalt in nordirland kennt.
udnyttelsen af de betalingsbevillinger, der er stillet til rådighed til fødevarebistand, er derimod foruroligende ringe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich veranschlage sie mit 60 minuten, aber die frage ist für mich, wo sonst noch zeit für abstimmungen gebraucht wird, denn wir werden diese 60 minuten morgen ganz sicher nicht brauchen.
jeg anslår den til 60 minutler. men spørgsmålet er. hvor der ellers bruges tid til afstemninger, for vi vil sikkert ikke anvende disse 60 minutter i morgen. men dette drejer det sig slet ikke om. men om 60 minu'ter. som slet ikke forekommer i taletiden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: