From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
während seines studiums lernte er auch seine gattin maria teresa mestre kennen.
for slaget omfatter desuden en række bestemmelser om forbedret samarbejde mellem de nationale forvaltninger indbyrdes og med kommissionen om bedre oplysning og rådgivning af borgerne og problemløsning.
das parlament verurteilt die ermordung von kudiratu abiola, der gattin des demokratisch gewählten präsidenten von nigeria.
parlamentet fordømmer drabet på kudirat abiola. der var gift med den demokratisk valgte præsident i nigeria.
es sprachen die europakommissarin emma bonino, der belgische außenminister erik derycke sowie suha arafat, die gattin des palestinenserführers jassir arafat.
der var indlæg af europakommissær emma bonino, den belgiske udenrigsminister erik derycke samt den palæstinensiske leder, yasser arafats kone, suha arafat.
der präsident. - majestät, ich darf sie und ihre gattin im namen aller meiner kolleginnen und kollegen herz lichst willkommen heißen.
hans majestæt kong baudouin i af belgien. — (en) hr. formand, først vil jeg gerne takke dem for deres hjertelige velkomst og deres venlige ord.
die belgische rentenkasse hatte daraufhin ohne rücksicht auf die tatsächliche finanzlage des ehepaares ebenfalls die bezüge herrn van munsters gekürzt, weil ja dessen gattin ein eigenes ruhegeld bezog.
at tage hensyn til parrets reelle økonomiske situation nedsatte den belgiske pensionsadministration derefter hr. van munsters belgiske pension, fordi hans kone modtog egen pension.
die europäische union äußert ihre bestürzung über die ermordung der ehemaligen kulturministerin kolumbiens und gattin des generalstaatsanwalts des landes, frau consuelo araujo noguera, und verurteilt diesen mord aufs schärfste.
den europæiske union er forfærdet over og fordømmer kraftigt mordet på consuelo araujo noguera, tidligere kulturminister i colombia og gift med colombias rigsadvokat.
'2143/87) für eine richtlinie zur annäherung der steuern auf zigaretten teil Β : begründung stellungnahmen berichterstatter: herr natalino gatti 28.03.198934 seiten isbn 9277498854 ayco89132dec
forslag til rådets forordning (eØf) om forbedring af vilkårene for forarbejdning og afsætning af fiskerivarer og akvakulturproduktcr (forelagt af kommissionen) 12.05.1989-23 sider isbn 92-77-49517-0 cb-co-89-183-da-c