From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
brauereien fort, von denen eine den namen .greene king" trägt.
aftaler, selv om den vedrører en væsentlig andel af den øl, som sælges af de etablissementer, der er bundet til bryggeriet/grossisten.
1. zum beitrag des netzes der vereinbarungen von greene king bei isolierter betrachtung
meddelelsen i henhold til artikel 6 i forordning nr. 99/63 og forud for den endelige beslutning (rettens dom af 10.6.1990, sag t-64/89, automec mod kommissionen).
i — zur anwendbarkeit von artikel 85 absatz 1 eg-vertrag auf die standardpachtverträge von greene king
kommissionen anfører i den anfægtede beslutning (punkt 32), at greene king indgik leveringsaftaler med alle nationale bryggerier og med flere regionale bryggerier, at kun en af disse aftaler, som løber over fem år, indeholder en mindstekøbsforpligtelse, der vedrører mindre end 20% af det kvantum øl, som nævnte bryggeri sælger en gros, og at der findes tre andre bindende aftaler om lagerføringsforpligtelser.
ein stück von mir ist in diesem gefängnis von greene geblieben, in dem 111 von 600 häftlingen auf ihre hinrichtung warten.
jeg efterlod noget af mig selv i dette fængsel i green, hvor 111 ud af 600 ventede på at blive henrettet.
pachtverträge mit einer längeren als der in den standardverträgen von greene king vorgesehenen laufzeit geschlossen, die sogar bis zu 20 jahre betragen konnte.
den anfægtede beslutning — og hvorefter sagsøgerne ikke på daværende tidspunkt havde fremlagt dokumentation til godtgørelse af, at der forelå en sådan aftale — på grund af deres foreløbige karakter højst anses for en første reaktion fra kommissionen, der henhører under den første af de tre faser for afviklingen af proceduren i henhold til artikel 3, stk. 2, i forordning nr. 17 og artikel 6 i forordning nr. 99/63, nemlig den fase, som følger efter indgivelsen af klagen, og som går forud for
die kommission hat in diesem zusammenhang festgestellt, daß der marktanteil von greene king zu klein ist, um erheblich zur abschottung des britischen bierausschankmarkts beizutragen.
kommissionen konkluderede her. at greene king er for lille et bryggeri til at bidragevæsentligt til afskærmningen af det britiske marked for øludskænkning. da greene king's salg i de bestyrede, forpagtede og lånbundne pubber kun udgør 1.3% af det britiske marked for øludskænkning.
die kläger betreiben in bedfordshire einen pub, der greene king gehört. als pächter sind sie verpflichtet, ihr bier von greene king zu beziehen.
følgelig havde sagsøgerne adgang til at vurdere, om der var grundlag for at anfægte kommissionens beslutning, hvilket de i øvrigt har gjort.
die kläger tragen vor, greene king trage durch ihre lieferverträge mit den landesweit tätigen brauereien in erheblichem maß zur abschottung des marktes bei. der angefochtenen entscheidung zufolge habe sie mit den vier landesweit tätigen brauereien solche verträge geschlossen.
*1) et arbejde som det, der udføres af læger og sygeplejersker, der arbejder for servicio galego de saúde i enhederne med rådighedstjeneste, i de primære behandlingsenheder og i andre enheder, hvori der ydes akut ambulant behandling inden for den autonome region galiciens område, er omfattet af anvendelsesområdet for rådets direktiv 93/104/ef af 23. november 1993 om visse aspekter i forbindelse med tilrettelæggelse af arbejdstiden.
es trifft sich gut, daß „baby doc" duvalier genau in dem moment von der bühne abtrat, da graham greene der british order of merit verliehen wurde.
det passer godt, at »baby doc« duvaliers afrejse faldt sammen med til delingen af den britiske fortjenstorden til graham greene.
die kommission ist somit in der angefochtenen entscheidung zu recht zu dem ergebnis gekommen, dass das netz der vereinbarungen .nach unten" von greene king nicht mit den netzen der liefernden brauereien verknüpft werden kann, die mit ihr bierlieferungsverträge geschlossen haben.
traktatbrudssøgsmål—ef-traktatens artikel52,56, 58, 73 jf., og artikel 221 (nu artikel 43, 46, 48, 56 jf. og 294 ef), samt artikel 221-231 i tiltrædelsesakten af 1985 — betingelser for privatisering af bestemte virksomheder — begrænsninger med hensyn til andre medlemsstaters borgeres og virksomheders erhvervelse af kapitalandele (på privatiseringstidspunktet og efterfølgende)
1962, nr. 13, s. 204), mit der sie rügten, dass der von greene king verwendete pachtvertrag gegen artikel 85 absatz 1 eg-vertrag verstoße.
ifølge den anfægtede beslutning har greene king indgået sådanne aftaler med fire nationale bryggerier.