Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
für 2007 kann ich mangels einer finanziellen vorausschau nichts tun.
jeg kan ikke gøre noget for 2007, for vi mangler de finansielle overslag.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
bei der abstimmung gab es ein derartiges durcheinander, daß ich mangels mikrophon nicht klarstellen konnte, auf welchen text sich meine stimme bezog.
dette ændringsforslag afviger derfor faktisk ikke mere fra den tekst, der blev vedtaget af udvalget om institutionelle spørgsmål end ændringsforslag nr. 2. stillet af calojanni og andre, hvori man anmodede om. at den godkendte tekst blev sendt af parlamentets formand til de forskellige nationale parlamenter og så videre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ob wir die von herrn petersen vorgeschlagene größenordnung erreichen wer den, kann ich mangels sachkenntnis nicht beurteilen, ich hoffe aber, daß die kommission dies kann.
i de sidste halvandet år har vi i det mindste set den planlagte henstilling om elektricitetspriser gå igennem. vi har nu fået forelagt forslaget om gaspriser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch Änderungsantrag nr. 46 zu anhang viii, durch den das verbot für das inverkehrbringen von nachkommen von tse-befallenen tieren verlängert werden soll, kann ich mangels wissenschaftlicher beweise nicht befürworten.
endvidere kan jeg ikke acceptere ændringsforslag 46 til bilag viii om en udvidelse af forbuddet mod afsætning af afkom af tse-tilfælde. min afvisning skyldes manglende videnskabeligt belæg for forslaget.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.