Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dies ist keine indiskretion der dienststellen der präsidentschaft.
det er ikke en læk fra formandskabets tjeneste.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es wäre eine schwerwiegende indiskretion meinerseits, mehr zu sagen.
jeg skal bede om de res støtte ved afstemningen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
durch eine indiskretion in kanada ist der versuch vorläufig mißlungen.
som følge af indiskretion i canada er forsøget foreløbig mislykket.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
bis oktober 1993 war die abstimmung der mitgliedstaaten im rat noch vertraulich und kam höchstens durch indiskretion an die Öffentlichkeit.
desuden vil ministrenes stemmeforklaringer systematisk blive offentliggjort. indtil oktober 1993 var afstemningerne i ministerrådet fortrolige og blev kun kendt, når der var en »læk«.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in dieser hinsicht kann ich nicht umhin, eine kleine impertinenz zu begehen, die ich eher indiskretion nennen möchte.
for landene i europa resulterer denne spekulationsorienterede strategi i stigende arbejdsløshed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in ihrer stellungnahme zu der beschwerde teilte die kommission dem bürgerbeauftragten mit, dass der europäische datenschutzbeauftragte eine untersuchung der ersten indiskretion eingeleitet habe.
kommissionen meddelte i sin udtalelse om klagen ombudsmanden, at den europæiske tilsynsførende for databeskyttelse (edps) havde iværksat undersøgelser af det første tilfælde af lækkede oplysninger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
seine indiskretion führt dazu, daß ins protokoll abstimmungen des europäischen parlaments aufgenommen werden, die als opposition gegen die irische neutralität interpretiert werden können.
hans uagtsomhed har fået stemmer i europa-parlamentet ført til protokols, som kan udlægges som værende mod irsk neutralitet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nun, die indiskretion ist — soviel ich weiß — am dienstagmorgen bekannt geworden, und am dienstagabend haben wir entschieden, die vorauszahlungen für zehn tage auszusetzen.
og det er fordi vi lykkeligvis lever i et demokrati, at vi i dag har kunnet bringe dem vort svar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese indiskretion wurde durch einen in islamabad akkreditierten diplomaten im dienst der regierung eines mitgliedstaats begangen, der sich zu diesem zeitpunkt in europa aufhielt. dadurch sollte die arbeit der eu-wahlbeobachtungsmission unterminiert werden.
faktisk blev den lækket af en diplomat i islamabad på vegne af en medlemsstatsregering, der befandt sig i europa på det pågældende tidspunkt, og formålet var at underminere valgobservatørernes arbejde.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
der hauptvorwurf, den man der kommission derzeit machen muß, ist, daß sie angesichts der enthüllungen aufgrund gewisser indiskretionen aus den eigenen dienststellen die Öffentlichkeit völlig ausschließt.
det, som kommissionen hovedsageligt beskyldes for i dag, er at skjule sig bag hermetisk lukkede døre efter lækager fra forskellige kilder i dens egne rækker.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: