Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nur kleine kreuze im zeichenbereich.
kun små krydser i plot- området.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, aber worüber?
ja, men om hvad?
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
der rat will nur kleine schritte machen.
rådet vil kun tage små skridt.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
- ja, aber für wen?"
derfor kan jeg ikke støtte ændringsforslag nr. 72, 77 og 93. jeg tror heller ikke, at ordføreren kan det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
export ja, aber wie?
hvordan eksporterer man?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bis auf wenige ausnahmen wurden aber nur relativ kleine unternehmen aufgekauft.
bortset fra enkelte tilfælde var det imidlertid udelukkende relativt små virksomheder, som blev opkøbt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
□ exportieren ja, aber was?
o eksport af hvad?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die beihilferegelung betrifft nur kleine und mittlere unternehmen.
støtten gælder kun finansiering af små og mellemstore virksomheder.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mit einem „ja,... aber".
ingen af os er tilfreds med det, man har nået.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sie hat nur kleine gemeinsame positive schritte verwirklichen wollen.
vil det lykkes europa hermed at undgå at gøre den højt besungne konvergens til et redskab til opløsning af den europæiske enhed og et grundlag for europaskepticismen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja d nein d teilweise d ja, aber nur in bezug auf die regionen d
til dels d ja d nej d ja, men kun regionerne d
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anders ausgedrückt, das parlament kann nur kleine haushaltspolitische schritte machen, die jede
jeg skal på ny understrege, at den
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies sind allerdings nur kleine marktnischen, für die viel zu viel tabak angebaut wird.
men det er små nicheproduktioner, og der dyrkes allerede alt for meget tobak til det.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
die abgeordneten wollen nicht nur kleine, sondern auch mikro-anlagen gesondert fördern.
i ændringsforslag 3 fastslår transportudvalget, at direktivet ikke berører medlemsstaternes frihed til at fastsætte deres afgiftsordninger for vejbenyttelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die antwort lautet ja, aber nur im zusammenhang mit der mitteilung über die strategie an die aktionäre und beteiligten.
svaret er ja, men kun inden for rammerne af strategiformidlingen til aktionærer og berørte parter.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
stimmen wir gegen die hier vorgelegten vorschläge, auch wenn sie nur kleine schritte in die von mir angezeigte richtung bedeuten.
i den for bindelse bør vi i særlig grad have vor opmærksomhed henvendt på de sociale aspekter, der skyldes de ganske vist nødvendige omstillinger og omstruktureringer af produktionssystemerne i vore ti lande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die förderung im rahmen dieser maßnahme betrifft nur kleine infrastrukturen, wie sie von jedem mitgliedstaat im programm definiert wurden.
støtte under denne foranstaltning vedrører kun små infrastrukturprojekter som defineret af de enkelte medlemsstater i programmet.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
denn wenn mehr als einer das tut, muß man es doch ernst nehmen, auch wenn solche gefühle nur kleine regionen der gemein schaft bewegen.
formanden. — jeg mener, at det, ordføreren sagde, var meget klart — han sagde blot, at udvalget ikke har nogen holdning, fordi det ikke har afholdt møde. han sagde ikke mere end det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beide in die untersuchung einbezogene unternehmen verkauften nur kleine mengen einiger dieser zur ausfuhr in die gemeinschaft bestimmten warentypen.
begge undersøgte selskaber solgte sådanne varetyper i begrænsede mængder til eksport til fællesskabet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
häuser, autos, restaurants, kleine unternehmen oder unternehmensanteile sind nur kleine beispiele dafür, wie illegales vermögen in legale vermögenswerte oder unternehmungen investiert werden kann.
huse, biler, restauranter, mindre virksomheder og selskabsandele udgør blot nogle få eksempler på, hvordan ulovligt udbytte kan geninvesteres i lovlige aktiver eller aktiviteter.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: