Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mein sonnenbrand tut weh.
min solskoldning gør ondt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nur die wahrheit tut weh.
kun sandheden gør ondt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
und es tut weh, ihren text zu lesen.
det er irriterende at læse deres forslag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zunächst einmal, und das tut weh, sehr weh: die geschichte wiederholt sich.
for det første, og det gør ondt, meget ondt, så gentager historien sig.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
herr präsident, mein bein ermüdet sehr schnell, deshalb setze ich mich ab und zu hin.
hr. formand, jeg bliver hurtigt træt i benet, derfor sætter jeg mig ned af og til.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
es tut weh, wenn ich in meine region gehe und dort gesagt bekomme, es sei kein geld da.
det gør ondt at komme tilbage til min region og få at vide, at der ikke er penge til det.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
aber eines kann ich ihnen verraten: der eiserne kurs von margaret thatcher, der tut weh?
en ting kan jeg imidlertid røbe for dem: margaret thatchers jernhårde kurs gør ondt!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es tut weh, mit ansehen zu müssen, dass ungeachtet der kampagnen doch noch so viele menschen mit dem rauchen beginnen.
med blødende hjerte må man konstatere, at der til trods for kampagnerne alligevel er så mange mennesker, der begynder at ryge.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
es tut weh, die völlig verölten fischbestände zu sehen, die toten seevögel und die fischer, die ausschließlich von der see leben.
det er frygteligt at se fiskebestandene dækket af olie og de døde havfugle og fiskerne, der udelukkende lever af havet.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
es tut weh festzustellen, daß solche sorgen immer häufiger in rassistische und fremdenfeindliche ressentiments um schlagen und wir sogar die wiederkehr früherer for men des antisemitismus erleben müssen.
plurilingvismen er et relativt begreb, men den kan være yderst skadelig, hvis ikke den hviler på undervisning af og indgående kendskab til modersmålet for at forhindre, at det går til grunde, og for at gøre det uovervindeligt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der binnenmarkt lahmt ganz entsetzlich- und das zusehen tut weh-, weil das vierte bein, die freizügigkeit der arbeitnehmer, lahmt.
det indre marked halter ganske forfærdeligt- og det gør ondt at være tilskuer til det-, fordi det fjerde ben, den frie bevægelighed for arbejdstagere, er halt.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
(-) ihr seid meine brüder, mein bein und mein fleisch; warum wollt ihr denn die letzten sein, den könig wieder zu holen?
i er jo mine brødre, i er mit kød og blod. hvorfor vil i være de sidste til at føre kongen tilbage?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(-) und zu amasa sprecht: bist du nicht mein bein und mein fleisch? gott tue mir dies und das, wo du nicht sollst sein feldhauptmann vor mir dein leben lang an joabs statt.
og til amasa skal l sige: er du ikke mit kød og blod? gud ramme mig både med det ene og det andet, om du ikke for stedse skal være min hærfører i joabs sted!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es tut weh, herr präsident, wenn man sieht, daß eines der wichtigsten mittel, das der gemeinschaft zur verfügung steht, nämlich die schaffung eines freien marktes, seitens unserer regierungen in unzureichender weise gehandhabt wird. aufgabe dieses parlaments ist es, diese tatsache anzuprangern.
rådet burde overveje at yde finansiel støtte til mere moderne sprogundervisningsmetoder, og jeg vil gerne vide, om rådet vil gå ind for, at der afsættes et større beløb på budgettet til dette meget betydningsfulde område, som sprogundervisningen er.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: