Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die dosierung wird auf der basis von klinischen befunden und laborbefunden fortgesetzt oder modifiziert.
doseringen fortsættes eller justeres baseret på kliniske og laboratoriemæssige fund.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dosisanpassungen auf basis von klinischen befunden und laborbefunden waren in beiden studien erlaubt.
i begge studier var dosisjusteringer baseret på kliniske og laboratoriemæssige parametre tilladt.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nach diesem zeitraum sollten untersuchungen auf der grundlage von klinischen befunden, die eine nephropathie nahelegen, durchgeführt werden.
efter denne periode skal der udføres analyser baseret på kliniske fund, der kan tyde på nefropatier.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
eine abweichung der lipidwerte sollte entsprechend den klinischen befunden behandelt werden (siehe abschnitt 4.8).
4. 8).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
die dosierung wird auf der basis von klinischen befunden und laborbefunden fortgesetzt oder modifiziert (siehe abschnitt 4.4).
4. 4).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
mit diesen antikörpern waren keine klinischen befunde verbunden.
ingen kliniske fund blev forbundet med disse antistoffer.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
jede person mit mindestens einem der folgenden klinischen befunde:
enhver person med mindst en af følgende kliniske former:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
zur behandlung der durch lawsonia intracellularis verursachten proliferativen enteropathie des schweins in herden, für die eine diagnose vorliegt, die auf klinischen befunden, obduktionsbefunden und laborbefunden beruht.
på den anbefalede dosis reduceres lungelæsioner og vægttab, men infektion med mycoplasma hyopneumoniae udryddes ikke. • behandling af porcin proliferativ enteropati (ileitis) forårsaget af lawsonia intracellularis i besætninger, hvor der er en diagnose baseret på klinisk forløb, post mortem- fund og resultater af patologiske undersøgelser. • behandling af kliniske udbrud af svinedysenteri forårsaget af brachyspira hyodysenteriae i besætninger, hvor sygdommen er blevet diagnosticeret, og til forebyggelse af yderligere kliniske tilfælde.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
informationen zu klinischen befunden (d. h. erhöhte leberenzyme und steatosis hepatis) bei patienten, die mit lojuxta während der entwicklungsphase behandelt wurden;
information om de kliniske fund i udviklingsfasen (forhøjede leverenzymer og steatose) hos personer, der blev behandlet med lojuxta
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn klinisch angezeigt, kann nach einer besserung des klinischen befundes auf ein geeignetes orales antibiotikum umgestellt werden.
hvis der er klinisk indikation herfor, kan skift til passende oral antibakteriel behandling initieres, såfremt klinisk forbedring er observeret.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
nach diesem zeitraum sind bei jedem klinischen befund, der nephropathien oder schilddrüsenerkrankungen nahelegt, weitere untersuchungen erforderlich.
efter denne periode kræver alle kliniske fund, der kan tyde på nefropatier eller dysfunktion af skjoldbruskkirtlen, yderligere analyser.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
jede person, die einen der klinischen befunde aufweist, welche in der europäischen falldefinition für aids festgelegt sind für:
enhver person med et eller flere af de kliniske symptomer, som er opført under den europæiske definition af et aidstilfælde:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der bewertung „krank“ und „schwerkrank“ handelt es sich um einen subjektiven klinischen befund.
bedømmelsen af syge og meget syge kyllinger er en subjektiv klinisk vurdering.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
einzeldosen von 800 mg orlistat und mehrfachdosen von bis zu 400 mg dreimal täglich wurden über einen zeitraum von 15 tagen an normalgewichtige und übergewichtige probanden verabreicht, ohne dass signifikante klinische befunde auftraten.
ved enkeltdoser på 800 mg orlistat og multiple doser på op til 400 mg 3 gange daglig i 15 dage har der ikke været rapporteret om signifikante kliniske fund blandt personer med normal vægt og blandt adipøse personer.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.