From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mitteilungspflicht
indberetningspligt
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
artikel2 mitteilungspflicht
artikel2 oplysningspligt
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mitteilungspflicht der dienststellen
tjenestegrenenes forpligtelse til at underrette kontoret
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitteilungspflicht ist allein in der bundesrepublik deutschland gesetzlich konkretisiert worden.
det første spørgsmål er afgjort ved opdelingen i kategorier (tjenesteopfindelser, frie opfindelser og "blandede" opfindelser): redegørelsen følger denne opdeling.
der branchenverband seiner mitteilungspflicht nach artikel 210 absatz 2 unterabsatz 1 buchstabe a nicht nachkommt;
hvis brancheorganisationen ikke foretager den påbudte meddelelse som omhandlet i artikel 210, stk. 2, første afsnit, litra a)
die nichteinhaltung dieser mitteilungspflicht stellt eine rechtsverletzung dar, auf die die kommission mit einem entsprechenden verfahren reagieren muß.
overholdes denne oplysningspligt ikke, er der tale om en lovovertrædelse, og kommissionen må i så fald træffe passende forholdsregler.
artikel 31 ‑ informationen über stoffe und zubereitungen – mitteilungspflicht gegenüber den vorgeschalteten akteure der lieferkette
artikel 31 ‑ forpligtelse til at videregive oplysninger om stoffer og præparater opad i forsyningskæden
3.5 die ausweitung der definition von finanzinstrumenten, die der mitteilungspflicht unterliegen, ist einer der schwerpunkte der geänderten transparenzrichtlinie.
3.5 en bredere definition af instrumenter, der skal anmeldes, er et vigtigt element i ændringerne af gennemsigtighedsdirektivet.
die mitteilungspflicht gegenüber den nachgeschalteten akteuren der lieferkette, gegenüber den gewerblichen anwendern und den anwendern/verbrauchern von erzeugnissen;
forpligtelsen til at levere oplysninger downstream i hele produktionskæden, til professionelle brugere og brugere/forbrugere af artikler,
1 buchst. a der richtlinie 97/81. es sollte zuerst die rechtmäßigkeit der mitteilungspflicht und danach die der sanktionsregelung untersucht werden.
først skal lovligheden af anmeldelsespligten behandles og dernæst lovligheden af sanktionsordningen.