From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eine möglichkeit, der schnellen bezahlung der rechnungen nachzuhelfen, kann darin bestehen, daß man für prompte zahlung skonto gewährt.
en mulighed, som måske kan bidrage til en løsning af problemet, er den, at underleverandøren tilbyder rabat for omgående betaling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
•besondere aufmerksamkeit ist der persönlichen und fachlichen vermittlungsfähigkeit der örtlichen fremdenführer zu widmen, wobei notfalls mit ausbildung nachzuhelfen ist.
•forbindelserne mellem udbydere af aktiviteter og andre turismevirksomheder skal fremmes, og derskal laves pakkeferier og løsere arrangementer for at opfylde turisters særlige krav til aktiv ferie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ist es dann so verwunderlich, daß unser ausschuß beschloß, selbst initiativ zu werden und damit der täglichen verwaltung nachzuhelfen und sie zur eile zu treiben?
er det da så afsindigt, at vort udvalg besluttede selv at tage initiativet og dermed at hjælpe den daglige ledelse og at anspore den til at skynde sig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: