Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inomax darf nur nach verordnung eines neonatologen abgegeben werden.
inomax bør kun indgives på ordination af en neonatal-specialist.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
die behandlung mit pedea soll nur in einer neugeborenenintensivstation unter aufsicht eines erfahrenen neonatologen durchgeführt werden.
behandling med pedea bør kun foretages på en neonatal intensivafdeling under overvågning af en erfaren neonatolog.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
die behandlung mit pedea sollte nur auf einer neugeborenenintensivstation unter aufsicht eines erfahrenen neonatologen (facharzt für die behandlung von neugeborenen) durchgeführt werden.
behandlingen med pedea bør kun gennemføres på en neonatal intensivafdeling under overvågning af en erfaren neonatolog (dvs. en læge specialiseret i for tidligt fødte børn).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die behandlung mit pedea sollte ausschließlich auf einer neugeborenen-intensivstation unter aufsicht eines erfahrenen neonatologen (facharzt für die behandlung von frühgeborenen) durchgeführt werden.
behandlingen med pedea bør kun gennemføres på en neonatal intensivafdeling under overvågning af en erfaren neonatolog (dvs. en læge specialiseret i for tidligt fødte børn).
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
inomax darf nur auf neugeborenenstationen, deren personal in der anwendung eines systems zur abgabe von stickstoffmonoxid geschult wurde, nach verordnung durch einen neonatologen (facharzt für neugeborenenmedizin) angewendet werden.
inomax bør kun anvendes på neonatalafdelinger, hvor personalet er oplært i brugen af systemer til indgift af kvælstofilte, og kun på ordination af en læge med speciale i nyfødte.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
3.3.2 angesichts dieses breiten spektrums von zuständigkeiten hält der ewsa die in artikel 4 absatz 1 genannten wissenschaftsbereiche für nicht ganz angemessen, insbesondere hinsichtlich der methodologie der vorklinischen und klinischen entwicklung (v.a. fachleute für pharmakologie und toxikologie, pharmakinetik, biometrik und biostatik, fachleute (einschließlich neonatologen) der die wichtigsten therapeutischen gruppen betreffenden pädiatrischen bereiche und fachleute für pharmakoepidemiologie).
3.3.2 som følge af dette vide spekter af ansvarsområder mener eØsu ikke, at beføjelserne i artikel 4, stk. 1, er helt tilstrækkelige, specielt ikke hvad angår metodologien til præ-klinisk og klinisk udvikling (specielt specialister i farmakologi, toksikologi, farmakokinetik, biometri og biostatistik), specialister (inkl. børnelæger) på pædiatriske områder, der vedrører de største terapeutiske grupper, og specialister i farmakoepidemiologi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: