Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
leistungserbringer im gesundheitswesen und krankenversicherer.
tjenesteudbydere på sundhedsområdet og sygeforsikring
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
— dienstleistungen im gesundheitswesen und im sozialen bereich
gats-disciplinerne rejser særlige spørgsmål for den audiovisuelle sektor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
informationsbedarf von patienten, leistungserbringern im gesundheitswesen und politischen entscheidungsträgern,
det behov for oplysninger, som patienter, ansatte i sundhedssektoren og politiske beslutningstagere har.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
338 bei der bekämpfung des drogenmißbrauchs im gesundheitswesen und bei der bekämpfung von
partnerskabs- og samarbejdsaftaler og andre aftaler
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch verbesserungen im gesundheitswesen und die soziale entwicklung gilt es zu fördern.
endvidere bør indsatsen til forbedring af folkesundheden og den sociale udvikling fremmes.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
wurde das korrigiert, und ist das verbindlich?
er det blevet rettet, og har det bindende virkning?
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ferner erlegen sie der gesellschaft kosten im gesundheitswesen und durch produktivitätsverluste auf.
de er ligeledes en økonomisk omkostning for samfundet i form af sundhedspleje og lægebehandling samt reduceret produktivitet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
für viele von ihnen war und ist das sehr schwierig.
for nogle af dem har det været vanskeligt og er det stadig.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
der fahrplan erkennt die geschlechtsspezifische dimension im gesundheitswesen und dem kampf gegen armut.
selvom der observeres mange foranstaltninger og fremskridt til fordel for ligestilling mellem mænd og kvinder i europa, er situationen stadig langt fra tilfredsstillende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
7.2 der ausschuß begrüßt den weiteren schritt nach vorn im gesundheitswesen und bei der rechtsdurchsetzung.
redegørelsen over de vigtigste nye strategier og udfordringer bør også omfatte dem, der gælder de lokale og regionale myndigheder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.3.3 den informationsbedarf von patienten, leistungserbringern im gesundheitswesen und politischen entscheidungsträgern decken.
3.3.3 imødekommelse af patienternes, sundhedsvæsenets og de politiske beslutningstageres informationsbehov.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dies kann durch investitionen in infrastrukturen für die ausbildung im gesundheitswesen und die verbesserung der arbeitsbedingungen geschehen.
dette kan sikres gennem investeringer i sundhedsuddannelsesinfrastruktur og forbedrede arbejdsvilkår.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(hauptsächlich im gesundheitswesen und bei den löhnen im öffentlichen sektor; 3b) _bar_
(sundhedssektor og off. lønninger; 3b) _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
angemessenes verständnis der ausbildung des personals im gesundheitswesen und erfahrung in der zusammenarbeit mit diesem personal.“
fyldestgørende indsigt i uddannelse af personalet inden for sundhedsvæsenet og erfaring i samarbejde med sådant personale.«
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
der arbeitskräftemangel im gesundheitswesen und in der langzeitpflege dürfte weiter zunehmen, wenn keine entsprechenden maßnahmen ergriffen werden.
knapheden på arbejdskraft inden for sundhedspleje og langtidspleje forventes at tage til, medmindre der kommer et passende politisk svar.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bestimmungen für die information bzw. schulung der politischen entscheidungsträger im gesundheitswesen und der angehörigen der gesundheitsberufe in betracht ziehen;
se på eventuelle uddannelsesbehov hos dem, der udformer e-sundhedspolitikker, og sundhedspersonalet
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
beispiele für online-gesundheitsfürsorge sind teleradiologienetze, der einsatz von prozessorkarten im gesundheitswesen und ein europaweiter dienst für organbanken.
eksemplerne inden for e-sundhed omfatter netværk for teleradiologi, transeuropæisk udnyttelse af elektroniske sygesikringsbeviser og en europaomspændende tjeneste for transplantationsinstitutter.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hingegen war eine erhebliche unruhe im öffentlichen sektor zu verzeichnen, insbesondere bei der polizei, im gesundheitswesen und im bereich der altenpflege.
i den offentlige sektor, især inden for politiet, sundhedsvæsenet og ældreforsorgen var der dog nogle spændinger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(15) die 2010 beschlossene rentenreform ist weder an die lebenserwartung noch an die situation im gesundheitswesen und beim system der langzeitpflege gekoppelt.
(15) den pensionsreform, der blev truffet afgørelse om i 2010, hænger ikke sammen med gennemsnitslevealderen eller forholdene inden sundhedsvæsenet og langtidsplejesystemet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
5.7.3 der ausschuss hebt hervor, dass ein großer anteil des im gesundheitswesen und in der versorgung abhängiger personen tätigen personals einwanderer sind.
5.7.3 udvalget understreger, at en stor del af sundheds- og plejepersonalet i nogle lande er indvandrere.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: