Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mittelwert ± sdc
gennemsnit ± sdc
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
mittelwert sdc
1,6 ± 8,5
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Ä nderung vom ausgangswert (mittelwert ± sdc)
Æ ndring fra baseline (gennemsnit ± sdc)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
62 allgemeine einleitung a) vom sdc behandelte fälle
a) sager behandlet af sdc
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sache sdc 1380/96 navieras gegen den hafen von alicante
sagsnr. sdc 1380/96 navieras mod puerto de alicante
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem bietet das sdc dienstleistungen im zusammenhang mit den verwaltungsaufgaben seiner mitglieder an.
når der er tale om sproglige afvigelser, kan rækkevidden af begrebet ikke fastlægges ved fortolkning af ordlyden alene.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das sdc ist eine in das mehrwertsteuerregister eingetragene vereinigung. seine mitglieder sind mehrheitlich sparkassen.
før 1993 leverede sdc ydelser til pengeinstitutterne, der helt eller delvis blev udført elektronisk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die mit .wertpapierberatung und wertpapierhandel" überschriebenen umsätze des sdc erfassen zwei unterschiedliche leistungen.
i denne forbindelse må fremhæves betydningen af et retsforhold mellem tjenesteyderen og ydclscsmodtagcrcn og af princippet om gensidige ydelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ezb und die sdc platinum™ datenbank ( mit ‚ * » gekennzeichnet )
ecb og sdc platinum™ ( markeret med *)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das gericht ersuchte die sdc, das vorliegen entsprechender angebote zu bestätigen und gegebenenfalls mitzuteilen, ob die entscheidung des gerichts nachweislich umgesetzt wurde.
domstolen anmodede konkurrencemyndigheden om at bekræfte eksistensen af disse tilbud og i givet fald at bekræfte, om domstolens afgørelse var efterkommet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daher war die sdc der meinung, der agedi habe die beherrschende stellung mißbraucht, die er auf dem gebiet der dienstleistungen zur verwaltung der rechte der hersteller von tonaufnahmen anläßlich der öffentlichen rundfunkwiedergabe ihrer musikalischen werke innehat.
sdc mente således, at agedi havde misbrugt sin dominerende stilling pã markedet for forvaltning af royalties til producenter af
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1993, d. h. nach der erhebung der klage im ausgangsverfahren, wurden der größte teil der tätigkeiten und die aktiva des sdc auf neugegründete aktiengesellschaften übertragen, die nunmehr von den mitgliedern des sdc kontrolliert werden.
ingen af de argumenter, som parterne i hovedsagen har fremført, og som vedrører dels spørgsmålet om at forhindre svig og unddragelse, dels risikoen for konkurrenceforvridning, har således betydning for besvarelsen af de forelagte spørgsmål.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: