From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
risiko
risiko
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
risiko.
det
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
für die mitgliedstaaten wird es kein unvertretbares risiko einer aushöhlung ihrer nationalen anlegerschutzvorschriften geben, da das gemeinschaftsrecht bereits solide pflichten vorschreibt.
medlemsstaterne risikerer ikke at få deres nationale beskyttelse af investorerne undermineret, fordi eu‑reglerne allerede stiller stærke krav.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
so stellt insbesondere die hohe konzentration von internetdatenverkehr an sehr wenigen internet-knoten (ixp) in einigen mitgliedstaaten ein unvertretbares risiko dar.
især udgør den høje koncentration af internettraffik i nogle meget få internetudvekslingspunkter (ixp) i visse medlemsstater en uacceptabel risiko.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der ausschuss fand auch, dass der metabolit tfaa kein unvertretbares risiko für wasserorganismen über das grundwasser darstelle, wenngleich dem ausschuss immer noch keine ausreichenden toxikologischen informationen vorlägen.
komitéen konkluderede desuden, at metabolitten tfaa ikke udgør en uacceptabel risiko for vandorganismer via grundvand, men at de toksikologiske oplysninger, der var stillet til rådighed for komitéen, fortsat var utilstrækkelige.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
es handelte sich dabei um ein unvertretbares verhalten in einem multilateralen fischerei-abkommen.
det er en uacceptabel adfærd i en multilateral konvention at regulere fiskeriet.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
anfrage nr. 6 von herrn gontikas: unvertretbares benehmen eines beamten der europäischen gemeinschaft:
den bærende idé i forslaget adskiller sig altså tydeligt og positivt fra så mange andre forslag, alle partielle og ensidige, som er fremkommet i den senere tid fra forskellig side, hvad enten det drejer sig om genscher-colombos europæiske akt eller den franske regerings memorandum.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der ausschuss kam in seiner stellungnahme(10) zu dem schluss, dass auf der grundlage der verfügbaren informationen kein sicheres anwendungsszenario erkennbar sei, bei dem kein unvertretbares risiko für das grundwasser bestehe.
i udtalelsen(10) mente komitéen, at der på grundlag af de foreliggende oplysninger ikke kunne identificeres noget sikkert anvendelsesscenarie, der ikke frembyder en uacceptabel risiko for grundvandet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
als sicheres produkt gilt ein produkt dann, wenn es bei normalem oder „vernünftigerweise voraussehbarem" ge- oder verbrauch kein „unvertretbares risiko" für menschliche gesundheit oder sicherheit darstellt.
et sikkert produkt defineres som et produkt, der ikke frembyder »en uacceptabel risiko« for borgernes sundhed og sikkerhed under normal eller »rimeligt forudseelig« anvendelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dies, so wird argumeniert, lasse sich dadurch erreichen, dass man die genehmigungen auf solche produkte beschränkt, bei denen beim unbehandelten produkt ein unvertretbares risiko für die gesundheit der verbraucher/innen besteht und geeignete alternativen zur dekontaminierung fehlen.
det blev hævdet, at dette kan opnås ved at indskrænke tilladelse til bestråling, så det kun omfatter produkter, der i ubehandlet tilstand indebærer en uacceptabel sundhedsrisiko for forbrugerne, og for hvilke der ikke findes hensigtsmæssige alternativer til dekontaminering.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die regierungen können diese Überwachungsbefugnisse sogar für produkte anwenden, die spezifischen sicherheitsvorschriften der eg-gesetzgebung entsprechen (produkte, die im rechtlichen sinne „sicher" sind, aber dennoch ein unvertretbares risiko darstellen).
på et frit marked er en sådan informationsstrøm af afgørende betydning, dersom man skal kunne undgå alvorlige farer for forbrugerne, uden at handelen af den grund afbrydes eller forvrides.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gemäß der grundverordnung muss das vergleichsland auf nicht unvertretbare weise ausgewählt werden.
det skal bemærkes, at grundforordningen bestemmer, at referencelandet skal udvælges på en ikke urimelig måde.
Last Update: 2015-01-18
Usage Frequency: 1
Quality: