Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wir müssen voranschreiten.
denne uro er blevet forøget ved det, kommissær papandreou sagde i dag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich meine, daß man voranschreiten muß.
det bør modvirkes ved egnede ændringsforslag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
können wir auf diesem wege voranschreiten?
(en) »nogle ser tingene, som de er. og spørger hvorfor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gesamthaushaltsplans uns ein weiteres voranschreiten ermöglicht.
men det vigtigste er, at det foreliggende forslag til almindeligt budget gør det muligt at komme videre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adam ten in Übereinstimmung mit dem ummantelungsprojekt voranschreiten.
adam ligeholdelses- og gennemførelsesniveau, som situationen kræver.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
trotz aller nachteile können wir also voranschreiten.
hertil bidrager ind satsen fra organisationer som amnesty international. nal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir unterstützen all diejenigen, die hier voranschreiten wollen.
vi støtter alle, der vil føre an i den forbindelse.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
die europäische integration muss voranschreiten und gestärkt werden.
den europæiske integrationsproces skal fortsætte og styrkes.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
umweltaktionsprogramm, zur umweltverträglichen wirtschaft und zur biodiversität voranschreiten.
det forventer bl.a. at fortsætte arbejdet med syvende miljøhandlingsprogram, grøn økonomi og biodiversitet.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
meiner meinung nach bestehen gute möglichkeiten für ein voranschreiten.
jeg mener, at der er gode muligheder for at komme videre.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
diese kann bei allen kindern mit schnellem wachstum voranschreiten.
skoliose kan progrediere hos alle børn i hurtig vækst.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
hieße dies nun, daß wir nicht weiter voranschreiten dürfen?
betyder det så, at vi ikke skal presse på?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jetzt können und müssen wir mit mehr mitteln rascher voranschreiten.
nu kan og skal vi sætte ind med kraftige midler.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kann man denn kühn einen neuen weg einschlagen und gleichzeitigumsichtig voranschreiten?
er det muligt både at være dristig og forsigtig?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir hoffen, daß wales und schottland künftig weiter voranschreiten werden.
vi ser frem til yderligere fremskridt for wales og skotland sammen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dazu haben sie unsere volle unterstützung, wenn sie auf diesem wege voranschreiten.
og i øvrigt : også nationale regeringer i europa bevæger sig bort fra demokratiet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dem rat ist daran gelegen, dass die laufenden planungen zügig voranschreiten."
rådet ser gerne, at den igangværende planlægning skrider hurtigt frem."
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das sind meines erachtens zwingende gründe dafür, daß wir weiter voranschreiten müssen.
vi ønsker ikke en plads i an den række, ej heller et andenklasses medlemskab.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hoffe, dieser bericht bewirkt, daß wir wenigstens an dieser front voranschreiten.
mest gennemarbejdet er vel nok europarådets konvention, ef's instrumentarium og nu csce-erklæringen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei wurden verschiedene aspekte behandelt, die das voranschreiten der esf-programmplanung betrafen.
i dette forum blev flere aspekter af esf-programmeringens forløb berørt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: