Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wie geht es dann?
hvorledes går det så?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wie geht es weiter?
de næste skridt
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
hallo wie geht es dir?
hej hvordan har du det?
Last Update: 2014-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. wie geht es weiter?
undersøgelse af, om klagen er berettiget
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber wie geht es nun weiter?
for det første, det europæiske monetære system.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ausblick: wie geht es weiter?
spørgsmål vedrørende fremtiden
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und wie geht es anschließend weiter?
hvad sker der bagefter?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie geht es tatsächlich im energiedialog voran?
hvad sker der reelt med energidialogen?
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
wie geht es mit dem vk-rabatt weiter?
hvad vil der ske med den britiske rabat?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
blick in die zukunft: wie geht es weiter?
fremtiden: vejen frem
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie geht es mit der spitzenforschung in europa weiter?
hvad er det næste skridt på vejen til europæisk forskningsekspertise?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vollendung des europäischen rechtsraums: wie geht es weiter?
fuldendelsen af det europæiske retlige område: fortæl os, hvad det næste er
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie geht es ihm, und wurde sein fall vom rat aufgegriffen?
hvad sker der med ham, og har rådet rejst spørgsmålet?
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
erste europäische bürgerinitiativen abgeschlossen – wie geht es weiter?
tiden er udløbet for de første europæiske borgerinitiativer – hvad sker der nu?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allgemeine aussprache – ein stÄrkeres europa: wie geht es weiter?
generel debat – et stærkere europa: nÆste skridt?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was wurde auf welchen gebieten erreicht - und wie geht es weiter?
hvilke resultater er nået, på hvilke områder - og hvordan ser fremtiden ud?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber wie geht es weiter, wenn es heute zu einer ablehnung kommt?
hvis den foreslåede kandidat ikke godkendes ved afstemningen i dag, har vi fået at vide, at vi vil befinde os i noget af en krise.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie geht es nun weiter mit dem instrument für die entwicklungszusammenarbeit und die wirtschaftliche zusammenarbeit?
hvad nu med instrumentet til finansiering af udviklingssamarbejdet og det økonomiske samarbejde?
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
strategische partnerschaft zwischen der europäischen union und russland: wie geht es weiter?
det strategiske partnerskab mellem den europæiske union og rusland: hvad bliver næste skridt?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die strategische partnerschaft zwischen der europäischen union und russland: wie geht es weiter?
det strategiske partnerskab mellem eu og rusland: hvad bliver de næste skridt
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: