Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie haben schweineställe gebaut und geflügel angeschafft.
het is onrechtvaardig dat sommigen de rechten hebben en anderen de plichten!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gleichwohl haben zahlreiche gebietskörperschaften bereits solche fahrzeuge angeschafft.
toch schaffen veel overheden al energiezuinige voertuigen aan.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
es wurde eine druckmaschine angeschafft und kurz darauf mit drucklohnaufträgen begonnen.
er werd een drukpers aangeschaft, waardoor men
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
trennen der vorbrammen durch brennschneiden: eine pilotanlage ist angeschafft worden.
transport: de vervanging van kettingen door plaktangen vereist een grondige herziening van de gehele lay-out van de plakopslag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da 1983 ein neues dienstfahrzeug angeschafft worden ist, dürften die reparaturkosten zurückgehen.
aangezien er in 1983 een nielwe dienstauto is aangeschaft, kunnen de repara t i ekos ten lager zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
angeschafft werden muß die grundausrüstung: computer, modem, telefon, drucker.
u zult de basisapparatuur moeten aanschaffen: computer, modem, telefoon en printer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zu diesem zweck hat das parlament diese geräte doch wohl angeschafft, nehme ich an.
de voorzitter. — het spijt me zeer, maar ik heb reeds het resultaat van de stemming medegedeeld en ik kan daar niet op terugkomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vermögensgegenstände, die im namen und auf kosten des eric bbmri angeschafft werden, sind sein eigentum.
activa die zijn verkregen voor rekening en op kosten van bbmri-eric vormen zijn eigendom.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
offensichtlich haben circa 2 mio. italiener den zuschuss genutzt und einen decoder angeschafft.
kennelijk hebben zo'n 2 miljoen italiaanse burgers gesubsidieerde decoders aangeschaft.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dank des angebots an dienstfahrrädern haben viele mitarbeiter das fahrrad für sich entdeckt und sich ein eigenes rad angeschafft.
heel wat personeelsleden beginnen te fietsen dankzij de dienstfietsen, en kopen vervolgens ook een eigen fiets.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings istdieser vorteil auf waren beschränkt, die fürden privaten verbrauch und nicht für den weiterverkauf angeschafft werden.
in de grote gemeenschappel ijke markt kan de consument tegen een prijs inclusief belasting goederen kopen in een andere lid-staat en deze mee naar huis nemen zonder dat hemaande grens of elders hierover opnieuw belasting wordt aangerekend.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt keinerlei Überwachung in bezug auf die drucker oder laptops, die vom ewi bzw. von der ezb seit 1998 angeschafft wurden.
er is geen toezicht op de printers of laptops die het emi/ de ecb sinds 1998 heeft aangekocht.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
dadurch kann die kostenstruktur der mietenden produzenten vergleichbar zu derjenigen von produzenten dargestellt werden, die derartige anlagegüter selbst angeschafft haben.
deze classificatie kan dan worden toegepast op de aanvullende informatie over de werkzame personen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der umstellung auf ein neues system werden für die werkstätten höhere kosten entstehen, da besondere instrumente für die jeweiligen kältemittel angeschafft werden müssen.
tijdens de overgang van het ene systeem op het andere zal er enige stijging zijn in de kosten van garages, aangezien er specifiek gereedschap voor koelmiddelen moet worden aangeschaft.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei produkten, die nur gelegentlich angeschafft werden, wie beispielsweise ipads, beträgt der preisunterschied innerhalb der eu lediglich 11 %.
voor incidentele aankopen, bijvoorbeeld een ipad, is het prijsverschil maar 11%.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
beispiel: in privathaushalten wurde strom ursprünglich in erster linie für die beleuchtung genutzt, nach dem preisrückgang wurden allerdings immer mehr elektrogeräte angeschafft.
een voorbeeld: de stroomvoorziening in huizen was aanvankelijk vooral bedoeld voor verlichting.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
phase a ist der zeitraum, der beginnt, wenn eine benannte stelle bestimmt und ihr eine beschreibung des fahrzeugs vorgelegt wird, das entwickelt und gebaut oder angeschafft werden soll.
fase a begint met de aanstelling van een aangemelde instantie en het hen verstrekken van een beschrijving van het te ontwikkelen en te bouwen of aan te schaffen rollend materieel;
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der grundsatz der verwaltungsautonomie der lokalen gebietskörperschaften und das subsidiaritätsprinzip sprechen gegen eine verbindliche verpflichtung. gleichwohl haben zahlreiche gebietskörperschaften bereits solche fahrzeuge angeschafft. entsprechende standards in ausschreibungen könnten diese praxis weiter fördern.
een dergelijke verplichting druist in tegen het beginsel van vrij bestuur voor decentrale overheden en het subsidiariteitsbeginsel. toch schaffen veel overheden al energiezuinige voertuigen aan. via de regels voor aanbestedingen kan die ontwikkeling verder worden gestimuleerd.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
außerdem muss die kranbahn um weitere 150 m verlängert, ein zusätzlicher 35-tonnen-kran angeschafft und installiert und die medienversorgung sichergestellt werden.
voorts moet het kraanspoor met nog een extra 150 m verlengd worden, moet een additionele 35-ton-kraan aangeschaft en geïnstalleerd worden en moet voor media-aansluiting gezorgd worden.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da die forschungseinrichtungen der uwi begrenzt sind, werden laboratorien eingerichtet und ausrüstungen für die disziplinen angeschafft, die für die region besonders wichtig erscheinen: schädlingsbekämpfung, aquakultur, biotechnologie.
eén daarvan, die voor het hele gebied van belang lijkt te worden, is de analyse van grondmonsters om de spoorelementen die ze bevatten, vast te stellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: