Results for anstaltslast translation from German to Dutch

German

Translate

anstaltslast

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

anstaltslast

Dutch

institutionele aansprakelijkheid

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

verständigung über anstaltslast und gewährträgerhaftung bei förderbanken

Dutch

bij het vervullen van de ontwikkelingsopdracht moet hetdiscriminatieverbod uit het gemeenschapsrecht in acht worden genomen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zum anderen greift auch der tatbestand der anstaltslast nicht ein.

Dutch

anderzijds is ook de institutionele aansprakelijkheid in dit geval niet van toepassing.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: IATE

German

das land garantierte ihre gesamten verbindlichkeiten im rahmen von anstaltslast und gewährträgerhaftung.

Dutch

de deelstaat stond in het kader van de anstaltslast en gewährträgerhaftung garant voor al haar verplichtingen.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

kasten 11: staatliche banken in deutschland (anstaltslast und gewährträgerhaftung)

Dutch

kader 11: duitse overheidsbanken (anstaltslast en gewährträgerhaftung)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

mit der aufgabenzuweisung einher geht die finanzierungsverantwortung der eigentümer (anstaltslast und gewährträgerhaftung).

Dutch

tegenover deze taakstelling staan verantwoordelijkheden op financieel gebied voor de eigenaar: "gewährträgerhaftung" (het bestuursorgaan dat als principaal optreedt, is volstrekt aansprakelijk voor alle verplichtingen van de bank) en "anstaltslast" (de principaal dient de bank alle nodige personele en materiële middelen te verschaffen en bij te springen in geval van een balanstekort).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

anstaltslast und gewährträgerhaftung entsprechen im wesentlichen den gesellschaftsrechtlichen pflichten eines herrschenden gesellschafters zur angemessenen kapitalausstattung und haftung.

Dutch

dit komt in hoofdlijnen neer op de vennootschapsrechtelijke verplichting van een hoofdvennoot om voor voldoende kapitaal te zorgen en voor de verplichtingen van de vennootschap in te staan.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

damit wird der stille einleger gerade nicht durch das einspringen des trägers aufgrund der anstaltslast in seinem vermögensinteressen geschützt.

Dutch

dit betekent dat de belangen van de inbrenger van een derdenbelang niet worden beschermd door de tussenkomst van de desbetreffende instantie op grond van de institutionele aansprakelijkheid.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auf eine solche normale wirtschaftliche entscheidung des landes ist die „notvorschrift“ der anstaltslast nicht anwendbar.

Dutch

op een dergelijke normale economische beslissing van de deelstaat is de „noodbepaling” van de institutionele aansprakelijkheid niet van toepassing.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

German

bei landesbanken/sparkassen werde das erholungspotenzial sowohl durch den wegfall von anstaltslast und gewährträgerhaftung sowie basel ii stark begrenzt.

Dutch

bij landesbanken/spaarbanken worden de mogelijkheden tot herstel sterk beperkt door het wegvallen van de overheidsgaranties "anstaltslast" en "gewährträgerhaftung" en door bazel ii.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

entgegen dem vorbringen deutschlands kann die Übertragung der lts-fördervermögen auch nicht als von der bestehenden beihilfenregelung anstaltslast und gewährträgerhaftung abgedeckt angesehen werden.

Dutch

in tegenstelling tot wat duitsland beweert, valt de overdracht van het lts-stimuleringskapitaal ook niet onder de bestaande steunregeling „anstaltslast und gewährträgerhaftung” (institutionele aansprakelijkheid en aansprakelijkheid van de borg).

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

entgegen dem vorbringen deutschland kann die kapitalzufuhr auch nicht als von der bestehenden beihilferegelung anstaltslast und gewährträgerhaftung abgedeckt angesehen werden, sondern ist vielmehr als neue beihilfe anzusehen.

Dutch

in tegenstelling tot wat duitsland beweert kan de vermogensoverdracht ook niet geacht worden onder de bestaande steunregeling „anstaltslast und gewährträgerhaftung” (institutionele aansprakelijkheid en aansprakelijkheid van de borg) te vallen, maar dient deze veeleer als nieuwe steun te worden aangemerkt.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

die anstaltslast auf die bloße verpflichtung des anstaltsträgers zu reduzieren, seine anstalt vor dem konkurs zu bewahren, würde dem historischen verständnis dieses haftungsinstituts nicht gerecht.

Dutch

de institutionele aansprakelijkheid reduceren tot de enkele verplichting van de verantwoordelijke instantie om een instelling voor het faillissement te behoeden, zou een historisch begrip van deze garantieregelingen geen recht doen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission hatte auch die frage der langfristigen rentabilität der bgb in verbindung mit dem bevorstehenden wegfall der bestehenden staatsbürgscha en (anstaltslast und gewährträgerha ung) zu untersuchen.

Dutch

de commissie moest de kwestie van de levensvatbaarheid van bgb op de lange termijn ook beoordelen in het licht van de nakende afschaffing van twee bestaande overheidsgaranties, de anstaltslast en gewährträgerha ung.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auf eine solche normale wirtschaftliche entscheidung des landes als (mit-)eigentümer ist die "notvorschrift" der anstaltslast allerdings nicht anwendbar.

Dutch

op een dergelijke normale economische beslissing van de deelstaat is de "noodbepaling" van de institutionele aansprakelijkheid niet van toepassing.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

unter "anstaltslast" sei die verpflichtung der anstaltsträger zu verstehen, die anstalt mit den zur aufgabenerfüllung nötigen finanziellen mitteln auszustatten und so für die dauer ihres bestehens funktionsfähig zu halten.

Dutch

onder "institutionele aansprakelijkheid" moet worden begrepen de verplichting van de aansprakelijke instanties om de instelling van de voor de vervulling van haar opdrachten noodzakelijke financiële middelen te voorzien en haar voor de duur van haar bestaan operationeel te houden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sollte gleichwohl eine beihilfe vorliegen, so handele es sich jedenfalls um eine bestehende beihilfe, da die Überlassung der fördervermögen aufgrund der durch den brüsseler kompromiss vom 17. juli 2001 abschließend geregelten anstaltslast erfolgte.

Dutch

is er toch sprake van steun, dan gaat het in elk geval om bestaande steun, aangezien de overdracht van het stimuleringskapitaal tot stand kwam op grond van de institutionele aansprakelijkheid waarvoor in het compromis van brussel van 17 juli 2001 een definitieve regeling werd getroffen.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

(154) deutschland führte ferner auf nachfrage der kommission aus, dass stille einlagen im sinne von § 10 absatz 4 kwg nicht unter den schutzbereich von anstaltslast und gewährträgerhaftung fallen.

Dutch

(154) voorts betoogde duitsland in antwoord op een vraag van de commissie dat derdenbelangen in de zin van paragraaf 10, lid 4, van de kwg niet onder het toepassingsgebied van de "institutionele aansprakelijkheid" en de "aansprakelijkheid van de borg" vallen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(29) als anstalt des öffentlichen rechts galten für die wfa die anstaltslast und die gewährträgerhaftung des landes nordrhein-westfalen für sämtliche verbindlichkeiten der anstalt. diese garantien sind aufgrund der Übertragung bestehen geblieben.

Dutch

(29) aangezien wfa een publiekrechtelijke instelling was, golden voor al haar verplichtingen de anstaltslast en de gewährträgerhaftung van de deelstaat. deze garanties zijn na de overdracht blijven bestaan.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,403,544 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK