From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ausbildungsnachweis
opleidingstitel
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
— seinen bzw. ihren mitgliedern einen ausbildungsnachweis ausstellt,
ten behoeve van deze controle stellen de bevoegde instanties op basis van een vergelijking tussen de in deze lid-staat vereiste opleiding en de opleiding die de aanvrager heeft ontvangen, een lijst op van de vakgebieden die niet bestreken worden door de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für jedes auswahlverfahren ¡st ein entsprechender ausbildungsnachweis zu führen.
sollicitanten dienen in het bezit te zijn van het voor het desbetreffende vergelijkende onderzoek vereiste diploma.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in der praxis fordern alle mitgliedstaaten einen ausbildungsnachweis für den zugang zu reglementierten berufen.
in de praktijk worden in alle lidstaten voor de toegang tot een aan speciale regels gebonden beroep bewijzen van opleiding vereist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der abschluss des bezahlten praktikums muss durch ein dem ausbildungsnachweis beigefügtes zeugnis bestätigt werden.
het volbrengen van de bezoldigde stage blijkt uit een certificaat dat de opleidingstitel vergezelt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
c) ob mit dem ausbildungsnachweis im hoheitsgebiet des ausstellungsmitgliedstaats dieselben beruflichen rechte verliehen werden.
c) of de opleidingstitel dezelfde beroepsrechten verleent op het grondgebied van de lidstaat vanwaar het diploma afkomstig is.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
a) als "diplom" jeder ausbildungsnachweis bzw. mehrere solcher nachweise zusammen,
a) diploma: alle opleidingstitels dan wel elk geheel van dergelijke titels:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
b) ob der ausgestellte ausbildungsnachweis dem entspricht, der verliehen worden wäre, wenn der ausbildungsgang vollständig im ausstellungsmitgliedstaat absolviert worden wäre, und
b) of de opleidingstitel dezelfde is als de titel die zou zijn verleend indien de opleiding in zijn geheel was gevolgd in de de lidstaat vanwaar het diploma afkomstig is, en
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
c) für architekten, wenn der migrant über einen ausbildungsnachweis verfügt, der nicht in anhang v nummer 5.7 aufgeführt ist;
c) voor architecten, wanneer de migrant houder is van een opleidingstitel die niet is opgenomen in bijlage v, punt 5.7;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
hat folgende richtlinie erlassen : b) als „prüfungszeugnis" jeder ausbildungsnachweis bzw. mehrere solcher nachweise zusammen,
heeft de volgende richtlun vastgesteld: b) certificaat: alle opleidingstitels dan wel elk geheel van dergelijke titels:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die befähigungs- oder ausbildungsnachweise müssen:
de bekwaamheidsattesten of opleidingstitels moeten aan de volgende voorwaarden voldoen:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 6
Quality: