Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
6. bestimmungen zum auskunftspflichtigen im intrastat-system.
verordening (eeg) nr. 2454/93 — publikatieblad l 253, 11.10.1993 verordening van de commissie, van 2 juli 1993, houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van verordening (eeg) nr. 2913/92 van de raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4. bestimmungen über den auskunftspflichtigen im rahmen des systems intrastat.
bepalingen met betrekking tot de informatieplichtigen voor de statistiek in het kader van het intrastat-stelsel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeder dieser vordrucke ist für eine kategorie von auskunftspflichtigen bestimmt.
algemene definitie van de informatieplichtige en voorwaarden waaronder de verplichting tot het verschaffen van informatie kan worden overgedragen. 7.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allgemeine definition des auskunftspflichtigen und bedingungen für die Übertragung der aufgabe der datenlieferung.
in deze verordening zijn de toepassingsbepalingen van het douanerecht bijeengebracht dat tot dusver verspreid was over een groot aantal communautaire verordeningen en richtlijnen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allgemeine definition des auskunftspflichtigen und bedingungen für die Übertragung der aufgaben zur bereitstellung von informationen.
algemene definitie van de informatieplichtige en voorwaarden voor de overdracht van de verplichting tot het verstrekken van de verlangde informatie. 5.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- zur identifizierung aller auskunftspflichtigen, die ihm die aufgabe der auskunftserteilung übertragen haben;
- de identificatie van elk der aangifteplichtigen die de verplichting van aangifte aan hem hebben overgedragen;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
die assimilationsschwellen entbinden den auskunftspflichtigen von der abgabe der in artikel 13 absatz 1 vorgesehenen anmeldungen;
assimilatiedrempels verlenen de informatieplichtigen vrijstelling van de in artikel 13, lid 1, genoemde aangiften;
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
desgleichen ist zu vermeiden, daß bei den beteiligten auskunftspflichtigen unklarheit über ihre statistischen und ihre steuerlichen pflichten entsteht.
dat het er evenzeer om gaat te voorkomen dat bij de informatieplichtigen verwarring omtrent hun statistische en fiscale verplichtingen ontstaat;
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
b) für jeden auskunftspflichtigen die angaben, die entsprechend der grundverordnung und in anwendung derselben erforderlich sind.
b) voor iedere informatieplichtige, de bij en krachtens de basisverordening van hem vereiste gegevens.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
durch diese vereinfachung kann die antwortlast der auskunftspflichtigen, vor allem der kleinen und mittleren unternehmen, begrenzt werden.
deze vereenvoudiging maakt verminderde responslasten mogelijk voor de partijen die de statistische informatie moeten verschaffen, met name de kleine en middelgrote ondernemingen.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
im sinne dieses kapitels sind die statistischen schwellen definiert als die wertgrenzen, ab denen die verpflichtungen des auskunftspflichtigen ausgesetzt oder vermindert werden.
in de zin van van dit hoofdstuk worden de statistische drempels gedefinieerd als de in waarden uitgedructe limieten waarbeneden de verplichtingen van de betrokken informatieplichtigen wegvallen of verminderen.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
- die meldevordrucke s werden von den auskunftspflichtigen verwendet, die in den genuß einer befreiung infolge der anwendung der vereinfachungsschwelle kommen.
- de s-formulieren worden gebruikt door de informatieplichtige die uit hoofde van de toepassing van de vereenvoudigingsdrempel vrijstellingen geniet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
es muß daher zunächst in einem allgemeinen rahmen neuer konzepte definiert werden, insbesondere was seinen anwendungsbereich, den auskunftspflichtigen und die datenübermittlung betrifft.
dat het derhalve belangrijk is om het in eerste instantie in een algemeen kader te plaatsen, waarin nieuwe concepten passen, met name wat het toepassingsgebied, de informatieplichtige en het doorgeven van de informatie betreft;
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
der grenzwert von 95 % der auskunftspflichtigen kann bis auf 90 % gesenkt werden, wenn der abdeckungsgrad von 70 % nicht erreicht wird.
de grens van 95 % van de informatieplichtigen kan tot 90 % worden verlaagd wanneer de dekkingsgraad van 70 % niet wordt bereikt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gleichzeitig beklagen die auskunftspflichtigen (unternehmen und einzelpersonen) den beantwortungsaufwand und fordern seine verringerung durch stärkere automatisierung und bessere verwendung vorhandener informationen.
tegelijkertijd klagen respondenten (ondernemingen en individuele personen) over de belasting die de beantwoording van enquêtes betekent, en vragen zij deze belasting te verminderen door verdergaande automatisering en een beter gebruik van de bestaande informatie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) die datenerhebung erfolgt, wenn möglich, auf der grundlage vorhandener angaben, um die belastung der auskunftspflichtigen möglichst gering zu halten.
1. bij de verzameling van gegevens wordt zoveel mogelijk uitgegaan van bestaande bronnen, teneinde de geënquêteerden zo min mogelijk te belasten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(1) der auskunftspflichtige übermittelt die gemäß der grundverordnung und in anwendung derselben erforderlichen angaben
1. de informatieplichtige verstrekt de bij en krachtens de basisverordening vereiste gegevens:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: