Results for beruhigungsmittel translation from German to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

beruhigungsmittel

Dutch

kalmerende middelen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

beruhigungsmittel;

Dutch

tranquillizers;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

beruhigungsmittel;

Dutch

enkele adviezen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- beruhigungsmittel (z.

Dutch

- kalmerende middelen (bijv. midazolam toegediend via een injectie)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

butyrophenonhaltige beruhigungsmittel

Dutch

butyrofenon tranquillizers

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sedativa/beruhigungsmittel

Dutch

dosis gelijktijdig toegediend geneesmiddel (mg)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

vergiftung duch beruhigungsmittel

Dutch

vergiftiging door tranquilizers

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

desipramin und nortriptylin), beruhigungsmittel (z.

Dutch

dit kan in sommige gevallen ernstige medische problemen veroorzaken.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

schmerzmittel, antihistaminika oder beruhigungsmittel), einnehmen

Dutch

geneesmiddelen tegen allergie of kalmeringsmiddelen);

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

102 desipramin und nortriptylin), beruhigungsmittel (z.

Dutch

er zijn enkele geneesmiddelen die u niet mag gebruiken met agenerase (zie “ neem agenerase niet in” voor nadere informatie).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

midazolam - ein beruhigungsmittel zur behandlung von angstzuständen

Dutch

midazolam – een kalmerend middel voor de behandeling van angst

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

beruhigungsmittel zu verabreichen hat sich als wirkungslos erwiesen.

Dutch

de twaalf hebben de euvele moed om een communistisch relict uit de balkan, de staat van glikorov, op te hemelen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

midazolam zum einnehmen oder triazolam zum einnehmen – beruhigungsmittel

Dutch

oraal midazolam of oraal triazolam – een kalmerend middel, via de mond ingenomen

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- arzneimittel zur behandlung von schlafstörungen (schlafmittel, beruhigungsmittel)

Dutch

- geneesmiddelen gebruikt voor de behandeling van slaapstoornissen (hypnotica, sedatieven)

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

- arzneimittel zur behandlung von angst (beruhigungsmittel/tranquilizer)

Dutch

- geneesmiddelen gebruikt voor de behandeling van angst (kalmerende middelen)

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die verabreichung allopathischer beruhigungsmittel vor und während der beförderung ist verboten.

Dutch

het gebruik van allopathische kalmeringsmiddelen vóór en tijdens het vervoer is verboden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es gibt beispielsweise schlaf- und beruhigungsmittel sowie antibiotika nur auf rezept.

Dutch

daarom ben ik des te dankbaarder dat de vicevoorzitter van de commissie mij een duidelijk antwoord heeft gegeven.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

tranquilizer (die als schlaf- oder beruhigungsmittel eingesetzt werden), z.

Dutch

tranquilizers (gebruikt als slaap- of sedatiemiddel) zoals chloralhydraat

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es gibt viele beruhigungsmittel, die in geeigneten fällen kindern verabreicht werden können.

Dutch

het is inderdaad heel erg belangrijk dat deze aanwijzingen worden opgevolgd, omdat vele van deze probleemgevallen die zich voordoen, komen doordat men de aanwijzingen niet heeft opgevolgd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nach aussagen von menschenrechtsorganisationen soll er geschlagen worden sein und eine Überdosis beruhigungsmittel erhalten haben.

Dutch

volgens mensenrechtenorganisaties werd hij geslagen en werd hem dan een overdosis kalmeermiddelen toegediend.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,781,372,506 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK