Results for erwirkung translation from German to Dutch

German

Translate

erwirkung

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

verfahren zur erwirkung eines pfändungsbeschlusses

Dutch

procedure voor het verkrijgen van een beslagleggingsbevel

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3. verfahren zur erwirkung eines pfÄndungsbeschlusses

Dutch

3. procedure voor het verkrijgen van een beslagleggingsbevel

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

beweiserfordernisfür die erwirkung einer einstweiligen verfügung

Dutch

het vereiste hervijs ter verkrijging van voorlopige maatregelen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- möglichkeit der erwirkung einer gerichtlichen nachprüfung.

Dutch

- het moet mogelijk zijn in hoger beroep te gaan.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

erwirkung eines gleichberechtigten zugangs für galileo zu den für rnss zuge­wiesenen frequenzen

Dutch

ten behoeve van galileo op basis van gelijkwaardigheid toegang te worden verkregen tot het voor rnss bestemde frequentiespectrum;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die voraussetzungen für die erwirkung einer vermögensoffenbarung sind in beiden fällen ähnlich.

Dutch

voor het verkrijgen van de verklaring van de schuldenaar gelden soortgelijke voorwaarden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem dürfte die herbeiführung eines kompromisses weniger zeit in anspruch nehmen als die erwirkung und vollstreckung eines gerichtsurteils.

Dutch

bovendien zal het meestal minder tijd vergen om een compromis te bereiken dan om een vonnis te wijzen en ten uitvoer te leggen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher stellt sich die frage, ob der abschnitt nach der erwirkung des vollstreckungstitels in die zuständigkeit der gemeinschaft fällt.

Dutch

derhalve kan de vraag worden gesteld of de fase na de verkrijging van de executoriale titel onder de bevoegdheid van de gemeenschap valt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1 der richtlinie 2000/35 festgelegte frist von 90 tagen für die erwirkung des vollstreckungstitels verliert damit ihren sinn.

Dutch

de korte termijn van 90 dagen voor de verkrijging van een executoriale titel, waarin artikel 5, lid 1, van richtlijn 2000/35 voorziet, verliest zo zijn betekenis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es handelt sich hier um die ersten initiativen im bereich der justiziellen zusammenarbeit, die direkt die verfahrensvorschriften zur erwirkung einer vollstreckbaren entscheidung betreffen.

Dutch

al bij al zullen dit de eerste initiatieven op het gebied van civielrechtelijke samenwerking zijn die rechtstreeks betrekking hebben op de regels die de procedure voor het verkrijgen van een uitvoerbare beslissing beheersen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„rückruf“: jede maßnahme, die auf erwirkung der rückgabe eines dem endverbraucher bereits bereitgestellten produkts abzielt;

Dutch

“terugroepen”: maatregel waarmee wordt beoogd een product te doen terugkeren dat al aan de eindgebruiker ter beschikking is gesteld;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 5
Quality:

German

außerdem sollte die verordnung die mitgliedstaaten verpflichten, das europäische verfahren genauso schnell abzuwickeln wie das verfahren für die erwirkung einer entsprechenden maßnahme nach einzelstaatlichem recht.

Dutch

bovendien moet de verordening de lidstaten verplichten de europese procedure even snel te behandelen als de procedure voor het verkrijgen van een gelijkwaardige maatregel op grond van het nationale recht.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

andere Übereinkommen sind zur erwirkung der rückgabe eines widerrechtlich verbrachten kindes oder zur erwirkung des umgangsrechts unbeschränkt anwendbar (artikel 34).

Dutch

sluit niet de mogelijkheid uit dat, teneinde de terugkeer te bewerkstelligen van een kind dat ongeoorloofd is overgebracht en wordt vastgehouden of teneinde het omgangsrecht te regelen, een andere regeling wordt toegepast (artikel 34)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

14) „rückruf“: jede maßnahme, die auf erwirkung der rückgabe eines dem endnutzer bereits bereitgestellten behälters abzielt;

Dutch

14. "terugroepen": maatregel waarmee wordt beoogd een drukvat te doen terugkeren dat al aan de gebruiker ter beschikking is gesteld;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

16) „rückruf“: jede maßnahme, die auf erwirkung der rückgabe eines dem montagebetrieb bereits bereitgestellten sicherheitsbauteils für aufzüge abzielt;

Dutch

16) "terugroepen": maatregel waarmee wordt beoogd een veiligheidscomponent voor liften te doen terugkeren die al aan de installateur ter beschikking is gesteld;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(19) „rückruf“: jede maßnahme, die auf erwirkung der rückgabe eines dem endnutzer bereits bereitgestellten messgeräts abzielt;

Dutch

19) "terugroepen": maatregel waarmee wordt beoogd een meetinstrument te doen terugkeren dat al aan de eindgebruiker ter beschikking is gesteld;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(24) „rückruf“: jede maßnahme, die auf erwirkung der rückgabe eines bereits in eine seilbahn eingebauten teilsystems oder sicherheitsbauteils abzielt;

Dutch

(24) "terugroepen": maatregel waarmee wordt beoogd een subsysteem of veiligheidscomponent te doen terugkeren dat of die al in een kabelbaaninstallatie is verwerkt;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

aus art. 5 und dem 23. erwägungsgrund der richtlinie 2000/35 gehe hervor, dass die richtlinie nur das verfahren zur erwirkung eines vollstreckbaren titels betreffe, nicht jedoch den späteren abschnitt der vollstreckung.

Dutch

uit artikel 5 en de drieëntwintigste overweging van de considerans van richtlijn 2000/35 volgt dat deze richtlijn uitsluitend betrekking heeft op de procedure voor de verkrijging van een executoriale titel en niet op de daaropvolgende executiefase.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dass die eintreibung von schulden in einem anderen mitgliedstaat große schwierigkeiten bereitet, hatte die kommission bereits in ihrer mitteilung aus dem jahr 1998 ‚wege zu einer effizienteren erwirkung und vollstreckung von gerichtlichen entscheidungen in der europäischen union’4 festgestellt.

Dutch

de commissie wees reeds in haar in 1998 aangenomen mededeling "naar meer doelmatigheid bij het verkrijgen en uitvoeren van rechterlijke beslissingen binnen de europese unie"4 op de moeilijkheden bij de grensoverschrijdende invordering van schuldvorderingen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,745,859,411 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK