Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- die anschrift des firmensitzes,
- het adres van de zetel;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kooperation von unternehmensregistern bei grenzüberschreitenden fusionen und verlegungen des firmensitzes
samenwerking van ondernemingsregisters bij grensoverschrijdende fusies en zetelplaatswijzigingen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die folgende in tabelle 1 genannte partei informierte die kommission über die verlegung ihres firmensitzes im untersuchungszeitraum:
opgemerkt zij dat de volgende in tabel 1 vermelde partij de diensten van de commissie in kennis heeft gesteld van een wijziging van haar maatschappelijke zetel tijdens het onderzoektijdvak:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
“, verlegung des firmensitzes nach „sadová 2, 789 01 zábřeh na moravě, tschechische republik
is gewijzigd in „sadová 2, 789 01 zábřeh na moravě, tsjechië”
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unter den gegenwärtigen bedingungen wird dies eine verlegung des firmensitzes in die niederlande zur folge haben, und verlagerungen von produktionsstätten werden folgen.
in de huidige context betekent dit dat de hoofdzetel naar nederland wordt verplaatst in afwachting dat ook de productie-eenheden worden verplaatst.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die tatsache, dass die investition anstelle der schaung von produktionskapazitäten die errichtung eines firmensitzes betraf, änderte nichts an dieser einschätzung.
dat het hier eerder om een hoofdkantoor ging dan om productiecapaciteit, deed niets af aan deze beoordeling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das unternehmen zahlt daher eine im verhältnis zum nettogesamtergebnis überhöhte steuer, da aus schließlich das im staat des firmensitzes erzielte ergebnis der besteuerung zugrunde gelegt wird.
derhalve betaalt de onderneming een bovenmatig hoge belasting in verhouding tot het totale nettoresultaat van haar activiteiten, aangezien de aanslag uit sluitend is gebaseerd op het resultaat in de lid-staat van het hoofdkantoor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
“, umfirmierung und verlegung des firmensitzes, nunmehr „uab baltik vairas, pramonės g. 3, 78138, litauen
zijn gewijzigd in „uab baltik vairas, pramonės g. 3, 78138, litouwen”
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
“, umfirmierung und verlegung des firmensitzes, nunmehr „explorer group s.r.o., Ženklava 167, 742 67 Ženklava, tschechische republik
zijn gewijzigd in „explorer group s.r.o., Ženklava 167, 742 67 Ženklava, tsjechië”
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) jeder antragsteller muß in der gemeinschaft einen festen firmensitz haben.
2. iedere aanvrager moet een permanente vestiging in de gemeenschap hebben.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: