From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das reformpaket setzt dem derzeit in der eu bestehenden flickenteppich von datenschutzvorschriften ein ende.
dankzij het hervormingspakket komt er een einde aan de versnipperde regels voor gegevensbescherming die momenteel in de eu bestaan.
aus diesem flickenteppich ergibt sich eine ungleichbehandlung der in den verschiedenen straßennetzen tätigen unternehmen.
dit fiscale lappendeken ligt aan de oorsprong van onrechtvaardige behandelingen tussen vervoerders die op de verschillende wegennetten rijden.
der sich daraus ergebende flickenteppich isolierter, einzelstaatlicher regelungen gefährdet das reibungslose funktionieren des binnenmarktes.
het lappendeken van uit de losse nationale initiatieven voortvloeiende voorschriften dreigt de goede werking van de interne markt te verstoren.
die vorschriften über die berufliche anerkennung haben sich zu einem flickenteppich mit einer vielzahl von parallelvorschriften und varianten entwickelt.
tot nu toe zijn de regels inzake erkenning van beroepskwalificaties stapsgewijs geëvolueerd en bestaan er vele parallelle bepalingen en verschillen.
das kernnetz wird ost und west miteinander verbinden und den heutigen flickenteppich im verkehrsbereich durch ein echtes europäisches netz ersetzen.“
het beleid zal het oosten en het westen verbinden en het huidige versnipperde netwerk omvormen tot een echt europees netwerk."
ein flickenteppich von regelungen zur bekämpfung von diskriminierungen ist auch der einheit der rechtsetzung abträglich und stellt eine gefährdung der errungenschaften des europäischen gleichbehandlungsgrundsatzes dar.
een lappendeken van antidiscrminatieregels is ook nadelig voor de eenheid in de rechtsvorming en bedreigt de verworvenheden van de europese gelijkebehandelingstheorie.
dadurch ist in den vergangenen zwanzig jahren ein komplexer flickenteppich aus verschiedenen richtlinien und verordnungen entstanden, der folgende hauptbestandteile umfasst:
hierdoor is in de afgelopen twintig jaar een complexe lappendeken aan diverse richtlijnen en verordeningen ontstaan, waarvan de belangrijkste elementen als volgt zijn:
das ergebnis ist ein flickenteppich, denn abgesehen von der vorab-marktregulierung haben die 28 im gerek vertretenen nationalen regulierungsbehörden keine andere zuständigkeit.
het resultaat daarvan is een lappendeken, aangezien de 28 nationale regelgevende instanties die lid van berec zijn behalve de marktregulering ex ante geen enkele andere gemeenschappelijke bevoegdheid hebben.
denn es läßt sich meiner ansicht nach schlechterdings nicht erklären, warum man nicht nur hinsichtlich des binnenmarktes, sondern auch hinsicht lich des umweltschutzes einen flickenteppich zuläßt.
dit amendement bevindt zich hier echter niet op zijn plaats, aangezien dit aspect in het vijfde kaderprogramma voor onderzoek behandeld wordt.
aus dem im mittelalter entstandenen "flickenteppich historischer landschaften" entwickelte sich im 19. und 20. jahrhundert die charakteristische struktur europäischer staaten.
de "lappendeken van historische landschappen" die in de middeleeuwen was ontstaan, ontwikkelde zich in de 19e en 20e eeuw tot een voor europa karakteristieke verzameling van een groot aantal staten.
bevorzugt wird die option, tabakerzeugnisse mit charakteristischen aromen und mit erhöhter toxizität oder erhöhtem suchtpotenzial zu verbieten.8 diese option würde einen flickenteppich einzelstaatlicher regelungen verhindern und den grenzüberschreitenden handel erleichtern.
het verbieden van tabaksproducten met kenmerkende aroma's en met verhoogde toxiciteit of verslavendheid vormt de voorkeuroptie.8 met deze optie zou worden voorkomen dat een lappendeken van nationale voorschriften ontstaat, en zou het grensoverschrijdende handelsverkeer worden vergemakkelijkt.
das Übereinkommen von 2015 muss den derzeitigen flickenteppich von verbindlichen und nicht verbindlichen regelungen im rahmen der un-klimarahmenkonvention und des kyoto-protokolls zu einem einheitlichen und umfassendem regelwerk zusammenfassen.
de overeenkomst van 2015 moet tegen 2020 het huidige lappendeken van bindende en niet‑bindende regelingen in het kader van het vn-raamverdrag inzake klimaatverandering en het protocol van kyoto in één alomvattende regeling samenbrengen.