From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er schrieb das gedicht the ballad of reading gaol, als er selbst gefangener war und hörte, wie seine mitgefangenen zum galgen geführt wurden.
wij zullen dit spel niet meespelen omdat wij van mening zijn dat arbeidsvoorwaarden ook heel duidelijke vormen van concurrentievervalsing zijn.
in zwei armenischen dörfern in berg-kara-bach sind galgen aufgestellt worden, und die armenischen bauern werden von den aseris aufgehängt.
in twee dorpen van hoog-karabach werden galgen opgericht en armeense boeren door azeri opgehangen.
in einem fall tauchten einige ortsansässige auf und errichteten vor dem gerichtssaal einen galgen, um unmißverständlich klarzumachen, daß die angeklagten ungeachtet des verlaufs im gerichtssaal später ohnehin gelyncht würden.
ik zou het voorbeeld willen noemen van de groep plaatselijke bewoners die een galg oprichtten naast de rechtbank, om maar duidelijk te maken dat wat de rechter ook zou beslissen, de gedaagden vervolgens zouden worden gelyncht.
die einkommensteuer auf der grundlage einer steuererklärung, unterstützt durch das selbstwertgefühl und den guten glauben, war unsinn in einem land, in dem man den steuerpflichtigen fast vor einen galgen stellen muss, damit er zahlt.
inkomstenbelasting, gebaseerd op een aangifte, met als helpers het gevoel van eigenwaarde en de goede trouw, was een dwaasheid in een land waarin de belastingbetaler welhaast de duimschroeven aangedraaid moet krijgen, wil hij betalen.
in einem fall tauchten einige ortsansässige auf und errichteten vor dem gerichtssaal einen galgen, um unmißverständlich klarzumachen, daß die angeklagten ungeachtet des verlaufs im gerichtssaal später ohnehin gelyncht würden. wir haben es mit einer sehr ernsten lage zu tun.
taubira-delannon (are). - (fr) mevrouw de voorzitter, dit conflict duurt nu al tien dagen en niemand weet hoeveel doden in beide kampen gevallen zijn.
gewisse verbesserungen haben stattgefunden, und eine anzahl gefangene wurden freigelassen, aber das meiste ist „unter dem galgen" geschehen und ist eher kosmetischer art, um die opposition zu besänftigen.
volgens hei standpunt van de raad werd de reflectiegroep opgericht tijdens de europese raad van korloe om de intergouvernementele conferentie van 1996 voor te bereiden.
ephremidis (cg). - (gr) frau präsidentin! nach den unzähligen grausamen verbrechen am kurdischen volk kam es zum höhepunkt durch die festnahme der acht kurdischen abgeordneten und zur vorbereitung ihres prozesses, der wahrscheinlich mit der verurteilung zum tod durch den galgen ausgehen wird.
simeoni (arc). - (fr) mevrouw de voorzitter, achter mevrouw ciller, zo te zien een dame met goede manieren, die de post van minister-president bekleedt om de buitenlandse investeerders gerust te stellen en kapitaal aan te trekken, achter mevrouw ciller dus staat de werkelijke macht, die van de militairen.