Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
angesichts des jahrhundertwechsels wird sich die union weiter für eine stärkung des multilateralen handelssystems einsetzen, damit es für die neuen herausforderungen infolge der weiteren liberalisierung und der einführung von regeln für dienstleistungen, wettbewerb und investitionen gerüstet ist.
op de drempel van de nieuwe eeuw blijft de unie campagne voeren om ervoor te zorgen dat het multilaterale handelssysteem de uitdagingen zal kunnen aangaan door verdere liberalisering en regelgeving op het gebied van diensten, mededinging en investeringen. de boodschap hierbij is dat deze onvermijdelijke verandering het best door dit multilaterale systeem, en niet erbuiten, kan worden begeleid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nicht nur romantiker könnten sich angesichts des neuen jahrhunderts dem verlangen nach neuen visionen nicht verschließen, so johannes voggenhuber (grÜne/efa, a) deshalb bedauere er es, daß sowohl kommissar barnier wie auch der bericht der drei wei sen zu wenig visionen entwickelten und sich der magie des jahrhundertwechsels nicht ge öffnet hätten.
het ep, zegt jan marinus wiersma (pes, nl) heeft zich altijd vierkant opgesteld achter het streven om de rol van kernwapens terug te dringen, zoals met het start-verdrag en het nonproliferatieverdrag. dat laatste is onlangs gelukkig verlengd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: