From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
„die vollständige angabe der obligatorischen warnhinweise auf dem behältnis und der verpackung eines kosmetischen mittels in der oder den im vertriebsmitgliedstaat vorgeschriebenen sprache(n) ist nicht im sinne von artikel 6 absatz 1 buchstabe d letzter satz der richtlinie 76/768/ewg des rates vom 27. juli 1976 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über kosmetische mittel in der fassung der richtlinie 93/35/ewg des rates vom 14. juni 1993 jaus praktischen gründen nicht möglich', wenn wegen der entscheidung des hersteller- oder vertriebsunternehmens, das mittel aus wirtschaftlichen gründen und zur erleichterung der verkehrsfähigkeit innerhalb der gemeinschaft in neun sprachen zu etikettieren, von denen acht amtssprachen der gemeinschaft sind, eine verkürzung der warnhinweise auf dem behältnis und der verpackung notwendig wird."
hoewel het aan de commissie staat om schending van de regels van de gemeenschappelijke ordening der landbouwmarkten te bewijzen, behoeft zij de ontoereikendheid van de door de nationale administraties verrichte controles of de onregelmatigheid van de door hen voorgelegde cijfers niet volledig aan te tonen; zij moet enkel een bewijs leveren voor de ernstige en redelijke twijfel die zij omtrent die controles of cijfers koestert.