Results for mit spaß ins netz translation from German to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Dutch

Info

German

mit spaß ins netz

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

ins netz eingespeister strom

Dutch

voor aan het netwerk geleverde elektriciteit

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die fischereiindustrie gab ihre zustimmung und ging ins netz.

Dutch

de commissie heeft er herhaaldelijk, en in verschillende raden bij monde van mijn voorgangers, op aangedrongen dat de communautaire inspecteurs meer bevoegd heden moeten krijgen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Über 160 beiträge wurden bereits ins netz gestellt.

Dutch

meer dan 160 bijdragen werden online verzonden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zuhause gehen sie zumeist ohne elterliche aufsicht ins netz.

Dutch

als ze thuis internetten, worden ze in algemeen niet in de gaten gehouden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine offizielle stellungnahme wird um 11 uhr als webstream ins netz gestellt

Dutch

de officiële technische briefing kunt u volgen via webstream om 11 uur.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anmerkungen werden unter folgender adresse ins netz gestellt:

Dutch

de reacties zullen toegankelijk zijn via een link op de volgende website:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wachsenden notwendigkeit, strom aus erneuerbaren energiequellen ins netz zu integrieren

Dutch

de steeds grotere noodzaak van integratie van 'groene stroom' in het net;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verlassen sie sich auf ihre sinne, um nicht ins netz zu gehen!

Dutch

wanneer u vis koopt, moet u daarvoor de tijd nemen: bekijk de vis aandachtig, betast de vis desnoods en ruik er gerust aan.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch die zahl der websites mit kinderpornografie wächst; jeden tag werden 200 neue bilder mit kinderpornografie ins netz gestellt.

Dutch

er komen steeds meer websites met kinderpornografie en dagelijks worden 200 nieuwe afbeeldingen met kinderpornografie verspreid.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ab märz 2006 geht das portal unter der leitung der european travel commission ins netz.

Dutch

het zal worden beheerd door de europese commissie voor toerisme (european travel commission - etc).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf diese weise werden hochwertige inhalte für viele generationen ins netz gestellt.“

Dutch

generaties lang zal er kwalitatief hoogwaardige informatie beschikbaar zijn op het internet."

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ab märz 2006 geht das portal unter der leitung der european travel commission ins netz.

Dutch

in maart 2006 wordt het portaal operationeel.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gegenwart schädlicher inhalte ist ein grund, der familien zögern lässt, ins netz zu gehen.

Dutch

gezinnen worden door de aanwezigheid van schadelijke inhoud op het internet ervan weerhouden on line te gaan.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zweitens: solches material wird sehr oft durch die benutzung von anonymer elektronischer mail ins netz eingestellt.

Dutch

ten tweede: dit soort materiaal wordt vaak door anonieme e-mails op het net gezet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

diese labels sind nach wie vor umstritten und konzentrieren sich ausschließlich auf die beifänge, bei denen auch delfine ins netz gehen.

Dutch

deze labels blijven controversieel en concentreren zich uitsluitend op de bijvangst van dolfijnen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angesichts des wachsenden interesses an dieser art des tou­rismus sollten solche tätigkeiten ins netz gestellt und bewährte praktiken auf diesem gebiet ausgetauscht werden.

Dutch

gezien de stijgende belangstelling voor dit soort toerisme is het zaak de betreffende activiteiten in een netwerk op te nemen en goede praktijken te verspreiden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eingegangenen beiträge werden unter angabe des verfassers (name, wohnort, land)1 ins netz gestellt.

Dutch

de ontvangen bijdragen zullen op het internet worden bekendgemaakt samen met de identiteit van de indiener ervan (naam, plaats en land)1.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die malaysischen fischer wurden angehalten, ihre fangtechniken so zu ändern, dass ihnen die durch dieses abkommen ge­schützten schildkröten nicht mehr ins netz gehen.

Dutch

de maleisische vissers zagen zich verplicht hun visserijtechnieken aan te passen, zodat de uit hoofde van deze overeenkomst beschermde schildpadden niet langer in hun netten terechtkomen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der richtlinie 2001/77/eg ist der rahmen für die einbindung von strom aus erneuerbaren energiequellen ins netz festgelegt.

Dutch

in richtlijn 2001/77/eg is het kader vastgesteld voor de integratie van elektriciteit op basis van hernieuwbare energiebronnen in het net.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der jahresbericht "schutz der finanziellen interessen der gemeinschaft und betrugsbekämpfung" für das jahr 2001 wird in kürze unter folgender adresse ins netz gestellt:

Dutch

het jaarverslag over de bescherming van de financiële belangen van de gemeenschappen en de fraudebestrijding in 2001 zal binnenkort beschikbaar zijn op internet:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,960,999 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK