Results for nichtmöglich translation from German to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Dutch

Info

German

nichtmöglich

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

und ohne eine Änderung des verbraucherverhaltens nichtmöglich sein.

Dutch

de heer dulevski zou graag de betrekkingenmet het europees economisch en sociaal comité verderwillen ontwikkelen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in manchen fällen ist die veräußerung eines unternehmens nichtmöglich.

Dutch

een te ingewikkeld voorstel kan twijfel doen rijzen omtrentde realiseerbaarheid van de gehele operatie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Übersichtenund grafikenist infolgedessen ein vergleich mit den statistischen angaben für die jahre vor 1995 nichtmöglich.

Dutch

bij sommige tabellen en grafieken kan daardoor geen vergelijking worden gemaakt met de statistische gegevens voor de jaren vóór 1995.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine erneute prüfung der die kategorie der esterbetreffenden maßnahmen ist daher ohne eine gefährdung der rechtssicherheit dritter rechtlich nichtmöglich.

Dutch

een nieuw vooronderzoek naar de maatregelen vooresters kan niet worden overwogen vanuit een juridisch gezichtspunt zonder dat dit gevolgen zou hebbenvoor de rechtszekerheid van derden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die festlegung einerallgemein gültigen risikobewertungsmethode ist nichtmöglich, da die spezifischen gefahren und risiken dereinzelnen einrichtungen beachtet werden sollten.

Dutch

het is niet mogelijk eengenerieke risicobeoordeling te bieden, daar specifiekegevaren en risico’s in uiteenlopende instellingen moetenworden aangepakt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im idealfall würdedie verwendung eines gefahrstoffesausgeschlossen werden bzw., wenn dies nichtmöglich ist, der stoff durch einen wenigergefährlichen ersetzt werden.

Dutch

in het ideale geval wordt het gebruikvan een gevaarlijke stof volledig stopgezet; als datniet mogelijk is, wordt de stof door een mindergevaarlijke substantie vervangen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im idealfall sollte die verwendung von gefahrstoffenüberhaupt unterbunden werden bzw. wenn dies nichtmöglich ist, der stoff durch einen weniger gefährlichenersetzt werden.

Dutch

in het ideale geval wordt het gebruik van eengevaarlijke stof volledig stopgezet. als dat nietmogelijk is moet deze door een minder gevaarlijkestof worden vervangen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn eine einvernehmliche lösung nichtmöglich ist oder abgelehnt wird, kann der bürgerbeauftragte den fall mit einer kritischen anmerkung an das betreffende organ oder diebetreffende einrichtung abschließen oder einen empfehlungsentwurf unterbreiten.

Dutch

indien een minnelijke schikking niet mogelijk is of de pogingen om een minnelijke schikking tot stand te brengen geen succes hebben, sluit de ombudsman de zaak af met een kritische opmerking aan het adres van de betrokken instelling of het betrokken orgaan, of doet hij een ontwerpaanbeveling.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der nordsee war es nichtmöglich, den rückgang der rundfischbeständeaufzuhalten oder im fall von seezunge und scholleeine sicherheitsmarge im sinne des vorsorgeprinzipszu garantieren, was auch die wirtschaftliche lagedieser fischereien verbessert hätte.

Dutch

in de noordzee is het niet gelukt om een omkeer in deachteruitgang van de rondvisbestanden te bewerkstelligen en evenmin om voor tong en schol vooreen veiligheidsmarge overeenkomstig het voorzorgsbeginsel te zorgen die ook verbetering zouhebben gebracht in de economische situatie voorde betrokken visserijtakken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abweichend hiervon können die mitgliedstaaten auf einzelfallbasis beschließen, dass dieser schwellenwert überschritten wird, insbesondere wenn es nichtmöglich ist, die gruppen auf der grundlage bereits bestehender erfahrener organisationen einzurichten.

Dutch

4.de in lid 1 bedoelde vormen van technische bijstand worden volgens de in artikel 101, lid 2, bedoelde procedure vastgesteld.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beispiele für indikatoren und parameter, die für momentaufnahmen (snapshots) berücksichtigt wurden der politik und der tatsächlichen lagehergestellt werden kann, allein auf grundlageaggregierter quantitativer daten nichtmöglich.

Dutch

voorbeelden van vastgestelde indicatoren en parameters voor de snapshots gebracht) onmogelijk op basis van uitsluitendop een kwantitatieve manier met elkaargecombineerde gegevens.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

, der unterschied im entgeltin hohe dieses teils sachlich gerechtfertigtist. soweit nationale stellen das gemeinschaftsrechtanzuwendenhaben,giltfur sie der grundsatzder verhdltnis mdbig ke lst i e t. in e solche bestimmung nichtmoglich so , ist es sachedes nationalen gerichts zu, beurteilen ob , diemarktlagefur die festlegungder hdhe des entgeltsso bedeutsamwar, dab sie den unterschiedteilweiseoderin vollemumfangsachlich umfangsachlich rechtfertigenkann

Dutch

in het andere geval dient de nationale rechter te beoordelen, of de factor marktsituatie bij de vaststelling van de

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,503,642 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK