From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mindestens 70 % der einem rinderhaltungsbetrieb für das ausbringen von dung zur verfügung stehenden fläche sind bestanden mit gras, gras als zwischenfrucht oder rüben und anderen kulturen mit gras als untersaat, deren nitratauswaschungspotenzial gering ist.
70 % of meer van de voor het op- en inbrengen van mest beschikbare landbouwgrond in de betrokken rundveehouderij wordt beteeld met gras, gras als tussengewas of bieten en andere met ondergezaaid gras verbouwde gewassen met een laag nitraatuitspoelingspotentieel.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:
(3) mit dem antrag auf eine ausnahmegenehmigung beabsichtigt Österreich, die ausbringung von 230 kg stickstoff pro hektar und jahr aus viehdung für bestimmte rinderhaltungsbetriebe zu gestatten, die über eine landwirtschaftliche fläche zur ausbringung von dung verfügen, die mit gras, gras als zwischenfrucht oder rüben oder anderen kulturen mit gras als untersaat bestanden ist und deren nitratauswaschungspotenzial gering ist. unter die ausnahmeregelung fallen etwa 2000 landwirtschaftliche betriebe (etwa 3% der betriebe) und 60000 großvieheinheiten (etwa 4% des viehbestands).
(3) de gevraagde derogatie betreft het voornemen van oostenrijk, toestemming te geven om tot 230 kg stikstof uit dierlijke mest per hectare per jaar op of in de bodem te brengen op specifieke rundveehouderijen met voor het op-en inbrengen van mest beschikbare landbouwgrond die wordt beteeld met gras, gras als tussengewas of bieten of andere met ondergezaaid gras verbouwde gewassen met een laag nitraatuitspoelingspotentieel. bij benadering 2000 bedrijven en 60000 grootvee-eenheden, hetgeen staat voor respectievelijk 3% van de bedrijven en 4% van de grootvee-eenheden, vallen potentieel onder de derogatie.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: