From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
weiterhin gebe es keinen kampf gegen die afghanen, aber gegen osama bin laden.
er staat nu wetgeving op stapel over de harmonisatie van asielprocedures, de erkenning of intrekking van de vluchtelingenstatus, de herziening van de conventie van dublin en subsidiaire vormen van bescherming.
es wäre falsch zu glauben, unser gegner sei nur der terrorismus oder vielleicht sogar nur osama bin laden.
ik ben bang dat we een vergissing begaan als we denken dat onze tegenstander alleen maar het terrorisme is, en in het bijzonder alleen osama bin laden.
die taliban zeigen nach wie vor wenig bereitschaft, osama bin laden auszuliefern oder ihn zum verlassen des landes zu bewegen.
de taliban geeft nog steeds niet te kennen bereid te zijn osama bin laden uit te leveren of zijn vrijwillige vertrek uit het land op krachtige wijze aan te moedigen.
so wurden in afghanistan seit dem aufspüren von mullah omar und dem hoffentlich endgültigen verschwinden von osama bin laden große fortschritte gemacht.
niettemin gaat het in afghanistan na de verpletterende nederlaag van mullah omar en de hopelijk definitieve verdwijning van osama bin laden nu duidelijk een stuk beter.
ich erinnere an das handwerk ihres gastes osama bin laden wie auch an die tatsache, dass sie in großem umfang drogen ausführen.
zie het handwerk van hun gast osama bin laden en zie ook het feit dat zij op grote schaal verdovende middelen uitvoeren.
für diese woche ist jedoch eine gründlich vorbereitete aussprache über den terrorismus angesetzt, dessen ursprung wir wegen osama bin laden unter anderem in afghanistan suchen.
wij hebben echter deze week een goed voorbereid debat over het terrorisme, waarvan wij de oorsprong onder andere in afghanistan zoeken vanwege de naam osama bin laden.
wir werden nun aber der welt heute nicht ernsthaft weismachen können, dass es uns gelingen wird, morgen den mullah omar oder osama bin laden auf dem boden babylons zu fangen.
wij kunnen de wereld niet langer met een strak gezicht voorhouden dat we mullah omar en osama bin laden binnen afzienbare tijd in het land van babylon kunnen oppakken.
in dem diskussionspapier analysiert der eu‑koordinator für die terrorismusbekämpfung die folgen des todes von osama bin laden für den kampf gegen den terrorismus und die argumentationslinie gegen die ideologie von al qaida.
in deze discussienota gaat de eu-coördinator voor terrorismebestrijding dieper in op de gevolgen van de dood van osama bin laden voor de strijd tegen het terrorisme, en op het antwoord op de ideologie van al qaida.
ferner hat er die restriktiven maßnahmen gegen personen und organisationen geändert, die mit osama bin laden, dem al-qaida-netzwerk und den taliban in verbindung stehen.
tevens wijzigde de raad de beperkende maatregelen tegen personen en entiteiten die banden hebben met usama bin laden, het al qa‛ida-netwerk en de taliban.
der kommissionsvorschlag bezweckt eine Änderung der verordnung, welche das ein frieren von vermögensgegenständen von mit osama bin laden, dem al-kaida-netzwerk und den taliban in verbindung stehenden personen und organisationen ermöglicht.
het ep introduceert een nieuwe strategische doelstelling: integratie van doelstellingen op het gebied van consumentenbescherming in alle relevante eu-beleidsterreinen.
881/2002 über die anwendung bestimmter spezifischer restriktiver maßnahmen gegen bestimmte personen und organisationen, die mit osama bin laden, dem al-qaida-netzwerk und den taliban in verbindung stehen.
881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met usama bin laden, het al qa‛ida-netwerk en de taliban geactualiseerd.