From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die gesetzgebung verbietet die predigt des evangeliums und erlaubt religiöse zusammenkünfte nur nach offizieller genehmigung der behörden.
graag dank ik commissaris van den broek en zijn kabinetsmedewerkers voor de hulp bij deze „bevrijding".
inzwischen saß die ganze versammlung, rot vor unterdrücktem lachen, und die predigt hatte völlig aufgehört.
intusschen zat de geheele kerk met gloeiende wangen en bijna stikkende van het lachen, dit tooneel aan te staren en de dominee moest zijn redevoering voor een oogenblik staken.
während der predigt setzt sich eine fliege auf den sitz des kirchenstuhls vor ihm und marterte ihn durch das fortwährende aneinanderreiben ihrer beine.
midden onder de preek, had een vlieg zich achter tegen de vóór hem staande bank neergezet en dat beestje werd eene kwelling voor zijne ziel.
dieser spruch scheint mir bedauerlicherweise auf die predigt von frau cassanmagnago cerretti anwendbar zu sein, die ich nicht völlig mit dem bannfluch belegen möchte.
mijnheer de voorzitter, ik heb twee tegenstrijdigheden in het beleid inzake ontwikkeling en samenwerking belicht, een beleid dat voor het evenwicht van onze europese integratie van wezenlijk belang is ; er zijn andere te noemen.
ich muß ja wohl nicht daraufhinweisen, daß jede panne in diesem bereich den bürger, dem man die tugenden der sparsam keit predigt, nur noch mißtrauischer macht.
anders blijven deze middelen tot de tweede lezing in de reserve. we zullen hieromtrent zeker nog een en ander duidelijk moeten maken, ook met het oog op de resolutie.
dieser bericht, der die verringerung des konsums und die erhöhung der abgaben predigt, verliert kein einziges wort über die moderne wirtschaftsforschung zur struktur der eigentumsrechte als eines mittels zum schutz der umwelt.
is het niet het hof van justitie dat als enige bevoegd is een wet te interpreteren, als dat nodig mocht zijn? deze kwalijke gewoonte vormt een bron van juridische onzekerheid en ondermijnt de samenhang van het stelsel.
der knabe, dessen geschichte dieses buch enthält, hatte keine freude an dieser predigt, er hörte sie einfach an -- und vielleicht auch das nicht.
de knaap, wiens geschiedenis in dit boek verhaald wordt, putte geen geestelijk genot uit de preek; hij droeg die als een kruis--en niet altijd met geduld.
wenn die zentralbank ständig „ strukturreformen“ predigt, so findet sie bei den regierungen kein gehör und es gilt, eine andere form des dialogs mit den regierungen zu finden.
als deze maar blijft hameren op" structurele hervormingen", willen de regeringen dat op het laatst niet meer horen; er moet op een andere manier met hen worden gecommuniceerd.
was ich sagen will, ist, dass wir zusammenstehen müssen, das ist sehr wichtig, und die erklärung von madrid, wenn man sie richtig liest, besagt, was die europäische union seit langem predigt.
ik wil hiermee uiteraard niet zeggen dat wij zomaar met alles akkoord moeten gaan, maar ik vind wel dat wij moeten samenwerken. dat lijkt mij bijzonder belangrijk.
- sprachwerke (z. b. vorträge, ansprachen, predigten, kommentare, berichte, sonstige sachprosa, romane, novellen, erzählungen, gedichte, hörspiele, fernsehspiele, dramen, quizsendungen, verbindende plaudereien bei hörfunkund fernsehansagen usw.);
- taalwerken (b.v. voordrachten, toespraken, preken, commentaren, berichten, overig zakelijk proza, romans, novellen, vertellingen, gedichten, hoorspelen, televisiespelen, drama's, "quiz"-uitzendingen, verbindende causerieën bij radio- en televisiemededelingen,enz.);