From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dadurch, daß das programm nicht gekürzt werden darf, ist ausgeschlossen, daß weiterübertragungen von programmauszügen erfaßt werden, es sei denn, die unterbrechung erfolgt unabhängig vom willen des kabelbetreibers.
het begrip „ongewijzigde doorgifte" sluit iedere gedeeltelijke overname van programma's van het toepassingsgebied van dit artikel uit, tenzij het afbreken van de uitzending buiten de wil van de kabelmaatschappij om gebeurt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(39) es muß darauf hingewiesen werden, daß es sich bei eigenwerbung um eine besondere form der werbung handelt, bei der der veranstalter seine eigenen produkte, dienstleistungen, programme oder sender vertreibt. insbesondere trailer, die aus programmauszügen bestehen, gelten jedoch als programm. die eigenwerbung ist eine neuartige und noch relativ unbekannte erscheinung, und die sie betreffenden vorschriften sind daher möglicherweise bei künftigen prüfungen dieser richtlinie besonders überprüfungsbedürftig.
(39) overwegende dat het nodig is te verduidelijken dat zelfpromotieactiviteiten een bijzondere vorm van reclame zijn, waarbij de omroeporganisatie haar eigen producten, diensten, programma's of netten aanprijst; dat vooral trailers die bestaan in programma-uittreksels als programma's moeten worden beschouwd; dat zelfpromotie een nieuw en relatief onbekend verschijnsel is en dat speciaal de desbetreffende bepalingen daarom bij een latere toetsing van deze richtlijn herzien kunnen worden;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: