Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fiir fiir die die nicht nicht quotengebundenen quotengebundenen
over het algemeen zullen de regio's per jaar meer steun ontvangen dan tijdens de eerste ontwikkelingsfase. dit weerspiegelt de verhoging van de middelen van de structuurfondsen van de gemeenschap.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission hat 1983 im rahmen der quotengebundenen abteilung des
zij heeft verscheidene nieuwe procedures geopend wegens inbreuk op de zes de btw-richtlijn van 17 mei 1977 betreffende de uniforme grondslag van de belasting over de toegevoegde waarde (4) :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chische quote auf 13% der quotengebundenen mittel festgesetzt.
in deze verordening is het griekse quotum vastgesteld op 13% van het bedrag van de quotagebonden afdeling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unser gesamtberichterstatter schlägt uns eine erhöhung des quotengebundenen teils des entwicklungsfonds vor.
eens te meer hebben we hen in hun ware gedaante gezien en dat zal op 14 juni aanstaande tot uiting komen, wanneer de meesten van hen hier niet meer zullen terug keren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
an quotengebundenen mitteln erhielt das departement lozère 1982 vom regionalfonds 0,05 mio ecu.
de quotagebonden afdeling heeft in 1982 voor lozere 0,05 mio ecu bijgedragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1982 erhielten die western isles 0,87 mio ecu an quotengebundenen mitteln aus dem regionalfonds.
in 1982 werd voor de western isles steun ten bedrage van 0,87 mio ecu uit de quotagebonden afdeling van het efro verleend.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der haushaltsplan 1979 enthält als neuerung ein kapitel 56 für den nicht quotengebundenen teil des regionalfonds.
in de begroting 1979 komt eveneens een hoofdstuk 56 voor de quotavrije kredieten van het fonds voor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei artikel 560, der nicht quotengebundenen sektion des regionalfonds, sind die dinge noch im gange.
ten eerste is er post 8011, afzet en verwerking van landbouwprodukten, in het bijzonder in de mezzogiorno.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
betrifft: verlängerung der laufzeit der nicht-quotengebundenen programme für die nutzung von windenergie
betreft: niet-inachtneming van eg-normen voor drinkwater in de lid-staten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für die interventionen im rahnen der quotengebundenen abteilung sind regionen in griechenland, irland, italien, im vereinigten
deze maatregel zou gepaard gaan met een uitbreiding van de quotavrije afdeling, die verder in alle lidstaten zal blijven optreden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
17. 11. 83 nen athen und thessaloniki von der finanzierung aus der quotengebundenen abteilung des regionalfonds ausgeschlossen werden.
van griekse zijde dringen wij er verder op aan dat 15,97 % volgens ons niet voldoende is en wijzen wij er nogmaals op dat wij er niet mee akkoord gaan dat de gebieden rond athene en thessaloniki van financiële steun uit het quotagebonden gedeelte van het efro zijn uitgesloten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1979 hat zum erstenmal die vorlage der regionalen entwicklungsprogramme der mitgliedstaaten zur durchführung der quotengebundenen maßnahmen und die koordinierung der regionalpolitiken stattgefunden.
wat de teksten betreft, is de sinds 1975 van kracht zijnde basisverordening van het efro in februari 1979, in het licht van de opgedane ervaring, herzien en ver beterd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
45. die vergabe der quotenfreien mittel unterscheidet sich von den quotengebundenen in der art der finanzierten vorhaben wie in der art der finanzierung(*'):
deze quotavrije acties verschillen van die welke onder de quotagebonden afdeling van het fonds vallen, zowel wat de aard van de gesubsidieerde werkzaamheden als wat de financieringsvoorwaarden betreft("):
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
als vorarbeit zu diesem bericht besuchte ich die mit mitteln aus der nicht quotengebundenen abteilung des regionalfonds finanzierten projekte in strathclyde, armagh and down und toulouse.
de britse regering en het ministerie van industrie dragen de stad een warm hart toe en zij zouden graag zien dat deze enige tegemoetkoming ontving uit het europese regionale ontwikkelingsfonds.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es müssen integrierte maßnahmen zusammen mit allen finanzinstrumenten der gemeinschaft in den regionen angewandt werden, die im vergleich zur gewährung der nicht quotengebundenen mittel begrenzt sind.
er was nog iets waarbij ik mij maar moeilijk kon neer leggen, namelijk het criterium waarmee de regio's die voor steun in aanmerking komen, worden geselecteerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d zwischen 1975 und 1981 hat der europäische fonds für regionale entwicklung aus den quotengebundenen mitteln 69 millionen ecu (') für den bau, die erweiterung oder die modernisierung von hotels.
d in de periode 19751981 heeft het europees fonds voor regionale ontwikkeling 69 miljoen ecu's (') besteed aan de totstandbrenging, uitbreiding of modernisering van hotels, vakantiedorpen en campingterreinen (2); aan de ontsluiting van regio's voor het toerisme door het creëren van de infrastructuur ten behoeve van wegen, spoorwegen of havens; aan het tot stand brengen van de infrastructuur voor sport of vrijetijdsbesteding in regionale ontwikkelingsgebieden, enzovoort.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle fänge von fischereifahrzeugen der gemeinschaft aus einem quotengebundenen bestand oder einer quotengebundenen bestandsgruppe werden unabhängig vom ort der anlandung auf die quote angerechnet, über die der flaggenmitgliedstaat für besagten bestand oder besagte bestandsgruppe verfügt.
alle hoeveelheden die door communautaire vissersvaartuigen worden gevangen uit een bestand of groep bestanden waarvoor quota gelden, worden ongeacht de plaats van aanlanding in mindering gebracht op het quotum waarover de vlaggenlidstaat voor dat bestand of die groep bestanden beschikt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(5) im rahmen der quotengebundenen abteilung werden die zuschüsse in den jeweiligen landeswährungen be dies bedeutet eine steigerung gegenüber dem vorjahr von 52%.
bovendien was 1981 het geboortejaar van de tweede generatie van meerjarenprogramma's voor regionale ontwikkeling (19811985) die door de lidstaten bij de commissie worden ingediend om als kader te dienen voor de bijstand van het efro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1 .b der fondsverordnung dürfen zwar nur 702 der fondsmittel für infrastrukturinvestitionen eingesetzt werden, aber diese klausel gilt nicht für die einzelnen länder, sondern für sämtliche quotengebundenen mittel über einen zeitraum von drei jahren.
volgens artikel 4, lid 1 b) van de efro-verordening is het voorschrift dat het aandeel van de acties van het fonds ter financiering van infrastructuurvoorzieningen in totaal niet meer dan 70% van de bijstand van het fonds mag overschrijden, niet van toepassing op de lid-staten afzonderlijk, doch op de gezamenlijke middelen van de quotagebonden afdeling van het efro; aan dit percentage moet over een tijdvak van 3 jaar de hand worden gehouden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"(3) der erstattungsbescheid ist nur gültig für die grunderzeugnisse gemäß artikel 1 aus der quotengebundenen erzeugung im wirtschaftsjahr 2005/06 oder vorangegangenen wirtschaftsjahren."
%quot%3. het restitutiedocument is uitsluitend geldig voor de in artikel 1 bedoelde basisproducten die afkomstig zijn van de quotumproductie van het verkoopseizoen 2005/2006 of van de voorgaande verkoopseizoenen.%quot%
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting