Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mit besonderen umwelteinflüssen wird nicht gerechnet.
er worden geen specifieke milieueffecten verwacht.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
umwelteinflüssen sind fischerei und aquakultur vor allem in den küstengewässern ausgesetzt.
het effect van de milieukwaliteit op de visserij en de aquacultuur speelt hoofdzakelijk in de kustwateren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin erfreut darüber, daß Änderungsanträge zu den umwelteinflüssen des fremdenverkehrs angenommen worden sind.
het resultaat van de beraadslagingen in de commissieweerspiegelt de langdurige openbare discussie en laat zich op de volgende manier samenvatten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich denke, man könnte mit diesem ansatz auch die wirksamkeit der systeme zur bewertung von umwelteinflüssen verbessern.
aangezien er name lijk geen doeltreffende therapieën zijn, is preventie het enige middel om deze rampzalige ziekte tegen te gaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b. diejenigen, die umwelteinflüssen wie krankheiten am besten gewachsen waren, oder die am meisten ertrag brachten.
dat was bijvoorbeeld het geval bij planten met een grotere weerstand tegen milieudruk (bijvoorbeeld ziekten) of met een grotere opbrengst.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
der betrieb von erzeugnissen muss vor gefahren durch widrige äußere oder innere einflüsse, einschließlich umwelteinflüssen, geschützt werden.
de producten mogen bij het gebruik niet blootstaan aan gevaar ten gevolge van ongunstige externe en interne omstandigheden, met inbegrip van omgevingsomstandigheden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
die erhaltung von beweglichen kunstwerken und sonstigen werken umfaßt den schutz vor umwelteinflüssen sowie die restaurierung und wiederherstellung von gegenständen ebenso wie deren materiellen schutz.
de in standhouding van roerende kunstwerken en kunstvoorwerpen omvat evenzeer milieubescherming en restauratie en herstelling van objecten, als de fysieke bescherming ervan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die baumwoll-produktion ist fürknapp ein viertel des verbrauchs an pflanzenschutzmitteln weltweit verantwortlich — ein schlüsselfaktor unterden umwelteinflüssen der bekleidung.
de katoenteelt is verantwoordelijkvoor een vierde vanhet pesticidengebruikwereldwijd —kledingproductieheeft een enormeffect op het milieu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sollten auch eine zentrale rolle in der gemeinschaftlichen forschung auf einigen gebieten, wie der vorbeugung der evaluierung, der milderung von umwelteinflüssen und der definition von industriellen sicherheitsnormen übernehmen.
de commissie heeft een sterker standpunt ingenomen. reeds vanaf augustus heeft commissievoorzitter delors een sterk standpunt geopenbaard in een bijzondere vergadering en onze huidige commissaris van den broek is op die zelfde lijn ook doorgegaan in publiek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beitrag: das 6. uap gab den anstoß zu einer nützlichen bestandsaufnahme existierender verpflichtungen und geplanter aktionen und verdeutlichte die verknüpfungen zwischen umwelteinflüssen und menschlicher gesundheit.
bijdrage: het zesde map vormde de aanleiding tot een nuttige inventarisatie van bestaande verbintenissen en geplande acties en zorgde ervoor dat er meer aandacht uitging naar de koppelingen tussen milieufactoren en de menselijke gezondheid.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
psa müssen so konstruiert und hergestellt werden, dass sie so einfach wie möglich dem nutzer in der geeigneten position angelegt werden können und während der vorhersehbaren tragedauer unter berücksichtigung von umwelteinflüssen, der auszuführenden handlungen und der einzunehmenden körperhaltungen in ihrer position bleiben.
beschermingsmiddelen moeten zodanig zijn ontworpen en gefabriceerd dat zij zo gemakkelijk mogelijk in de juiste positie op de gebruiker kunnen worden aangebracht, en gedurende de tijd dat zij naar verwachting moeten worden gedragen op hun plaats blijven onder de verschillende omgevingsinvloeden, bij de te verrichten handelingen en de aan te nemen lichaamshoudingen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese stoffe oxidieren nicht (sie sind inert und nicht entzündlich) und widerstehen jeglichen umwelteinflüssen (sie sind stabil und daher persistent).
de entiteiten zijn bestand tegen oxidatie (zijn inert en onbrandbaar) en tegen wat voor andere aantasting door de omgeving dan ook (zijn stabiel en daardoor moeilijk afbreekbaar).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die statistischen verfahren der zuchtwertschätzung müssen den von zuständigen internationalen gremien (z. b. icar ) anerkannten grundsätzen entsprechen und eine von den wesentlichen umwelteinflüssen und einflüssen der datenstruktur unverzerrte zuchtwertschätzung sicherstellen.
de statistische methoden die worden gebruikt voor de fokwaardeschatting moeten in overeenstemming zijn met de uitgangspunten van de bevoegde internationale organisaties (bijvoorbeeld icar) en moeten garant staan voor een fokwaardeschatting die niet beïnvloed wordt door de belangrijkste milieufactoren of de gegevensstructuur.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
3.3 die kombination aus "organischen" (kohlenstoffbasiert, öllöslich) und "anorganischen" (metallsalz, wasserlöslich) eigenschaften ist der grund dafür, dass pfos und verwandte stoffe als hochwirksame oberflächenaktive wirkstoffe (tenside) in einer reihe von spezialanwendungen enthalten sind. diese stoffe oxidieren nicht (sie sind inert und nicht entzündlich) und widerstehen jeglichen umwelteinflüssen (sie sind stabil und daher persistent). aufgrund ihrer Öl-und wasserlöslichkeit sind sie wahrscheinlich bioakkumulierbar. ob sie für verschiedene lebewesen giftig sind, hängt von den jeweiligen expositionsbedingungen ab. wie der scher bemerkte, führen ihre ungewöhnlichen physikalischen und chemischen eigenschaften dazu, dass sich labortestmethoden zur messung der auswirkungen auf die umwelt als ganzes als unzuverlässig erweisen könnten.
3.3 de combinatie van%quot%organische%quot% (op koolstof gebaseerd, in olie oplosbaar) en%quot%anorganische%quot% (metaalzout, in water oplosbaar) eigenschappen maakt met pfos verwante stoffen uitermate doeltreffend als oppervlakteactieve agentia (%quot%surfactanten%quot%) in allerlei specialistische toepassingen. de entiteiten zijn bestand tegen oxidatie (zijn inert en onbrandbaar) en tegen wat voor andere aantasting door de omgeving dan ook (zijn stabiel en daardoor moeilijk afbreekbaar). gezien hun oplosbaarheid in zowel olie als water kunnen zij zich opslaan in levende organismen. voor verschillende species kunnen zij al dan niet toxisch zijn, al naar gelang de omstandigheden of de mate van blootstelling. door hun ongewone fysische en chemische eigenschappen kunnen testmethoden van laboratoria — zoals het wcgm al opmerkte — onbetrouwbaar blijken wanneer het gaat om het vaststellen van hun effecten in het milieu als geheel.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting