Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
einzeln nicht verkäuflich.
mag niet apart verkocht worden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nur vollständige sammlung verkäuflich
de delen worden niet afzonderlijk verkocht
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
frauen sind nicht verkäuflich.
vrouwen zijn niet te koop.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sie wären we der verkäuflich noch finanzievbar.
dat staat mij nog niet zo duidelijk voor ogen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
teil einer bündelpackung, nicht einzeln verkäuflich.
onderdeel van een multiverpakking, mag niet afzonderlijk worden verkocht.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
hier geht es um produkte, die normalerweise verkäuflich sind.
de commissie heeft evenwel voorrang verleend aan de wettelijke regeling van genetisch gemodificeerde organismen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
harmonisierung der bedingungen für die abgabe von humanarzneimitteln, die frei verkäuflich sind oder nur auf ärztliche verordnung abgegeben werden.
harmonisatie van de voorwaarden voor het afleveren van geneesmiddelen in de vrije verkoop of uitsluitend op medisch recept.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daß er seine dienstleistungen als vermittler anbietet und nicht als wiederverkäufer tätig ist und daß die von ihm ausgestellten typen oder modelle nicht verkäuflich sind;
tot nader order zal de commissie afzien van onderzoeken naar private gedragingen op grond van artikel 10, punt 3 of punt 4, van verordening (eeg) nr. 123/85 onder de volgende omstandigheden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese erzeugnisse sind derzeit auch in den meisten anderen mitgliedstaaten frei verkäuflich, doch tragen sie nicht die bezeichnung" schokolade".
die producten zijn op dit ogenblik in de meeste lidstaten vrij te koop, maar niet onder de benaming chocolade.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
22. diese frage bezieht sich auf möbel, die der Öffentlichkeit in den ruhezonen eines kaufhauses zur verfügung gestellt werden, die aber nicht verkäuflich sind.
deze vraag heeft betrekking op meubels die beschikbaar worden gesteld aan het publiek in de uitrustzones van een winkel, maar die niet te koop zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es sollte der gleiche grundsatz wie für arzneimittel gelten: einige sind praktisch frei verkäuflich, andere verschreibungspflichtig, und wieder andere sind nur in besonderen einrichtungen erhältlich.
het uitgangspunt bij geneesmiddelen zou moeten gelden: sommige kunnen bijna overal verkocht worden, andere op vertoon van medisch voorschrift, en weer andere uitsluitend op bijzondere plaatsen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem sind diese güter in sektoren, die sich wegen Überkapazität in der krise oder in gebieten, die dem industriellen niedergang ausgesetzt sind, befinden, besonders schwer verkäuflich.
bovendien zijn deze goederen in sectoren die wegens overcapaciteit in een crisis verkeren en in door het industriële verval getroffen regio's bijzonder moeilijk te verkopen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
befugt, die angabe des stück- und/oder verkaufspreises von waren zu verlangen, die nach auskunft einer person im einzelhandel verkäuflich sind oder verkäuflich sein können.
leidende vermeldingen van prijzen van goederen zijn verboden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.4 risikoreiche hypothekendarlehen, die im banksystem kaum weiter verkäuflich waren, wurden in neue wertpapiere gekleidet (verbriefung) und konnten auf diese art und weise weiterverkauft werden.
3.4 risicovolle hypotheken, die in het banksysteem maar moeilijk konden worden doorverkocht, werden herverpakt in nieuwe producten (via securitisering) en aldus alsnog doorverkocht.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dies führt mich zu der wichtigen rolle des apothekers beim verkauf und bei der verschreibung der frei verkäuflichen arzneimittel.
dit voert mij tot de belangrijke rol van de apotheker bij de verkoop en het voorschrijven van geneesmiddelen die zonder recept verkrijgbaar zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: