From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vernünftigerweise
redelijkerwijs
Last Update: 2013-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vernünftigerweise nicht.
mijnheer papantoniou, u zegt dat de verenigde staten monetaristisch zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die vernünftigerweise vorhersehbaren expositionsbedingungen.
de redelijkerwijs te verwachten blootstellingsvoorwaarden.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kann man vernünftigerweise so weitermachen?
kunnen we zo op een redelijke manier voortgaan?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nur so kann das vernünftigerweise funktionieren.
(het parlement neemt de wetgevingsresolutie aan)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
normaler und vernünftigerweise vorhersehbarer gebrauch
normaal en redelijkerwijs te verwachten gebruik
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
normale und vernünftigerweise vorhersehbare expositionswege;
normale en redelijkerwijs te verwachten blootstellingsroute(s);
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
auch dem kann man sich vernünftigerweise nicht anschließen.
ook aan dit voorstel kan redelijkerwijs geen steun worden gegeven.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
man habe sich vernünftigerweise für eine ratsreform ohne vertragsänderung entschieden.
overige sprekers vooral gericht op symptoombestrijding, op het buitenhouden van illegalen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der normale und vernünftigerweise vorhersehbare gebrauch des kosmetischen mittels.
het normale en redelijkerwijs te verwachten gebruik van het product.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seit 1977 heißt es: so niedrig wie vernünftigerweise er reichbar.
na kennis te hebben genomen van het eensluidende advies van de commissie juridische zaken en rechten van de burger hebben wij dat als het unanieme advies van de commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming uitgebracht: deze verordening moet volgens ons op artikel 100a van het eeg-verdrag berusten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die stabilität des kosmetischen mittels unter vernünftigerweise vorhersehbaren lagerbedingungen.
de stabiliteit van het cosmetische product onder redelijkerwijs te verwachten opslagcondities.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
17.3 das vorgeschlagene gemeinsame asylsystem ist vernünftigerweise mittelfristig machbar.
17.3 het voorgestelde gemeenschappelijk asielstelsel is redelijkerwijs haalbaar op de middellange termijn.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beschreibung der stabilität des kosmetischen mittels unter vernünftigerweise vorhersehbaren lagerbedingungen.
beschrijving van de stabiliteit van het cosmetische product onder redelijkerwijs te verwachten opslagcondities.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
f) die sicherheit, die von den verbrauchern vernünftigerweise erwartet werden kann.
f) de veiligheid die de consument redelijkerwijs mag verwachten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
die kosmetischen mittel sollten bei normalem oder vernünftigerweise voraussehbarem gebrauch sicher sein.
cosmetische producten moeten onder normale of redelijkerwijs te verwachten gebruiksomstandigheden veilig zijn.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erstens muss die vereinbarung insgesamt vernünftigerweise notwendig sein, um die effizienzgewinne zu erzielen.
in de eerste plaats dient de beperkende overeenkomst op zich redelijkerwijs noodzakelijk te zijn voor het behalen van de efficiëntieverbeteringen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daher sollten die hoechstgehalte so niedrig angesetzt werden, wie dies vernünftigerweise zu erreichen ist.
de maximumgehalten moeten dan ook worden vastgesteld op het laagste niveau dat redelijkerwijs haalbaar is.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eine klare erläuterung zur normalen, beabsichtigten verwendung und zum vernünftigerweise vorhersehbaren gebrauch ist vorzulegen.
er moet een heldere uitleg van het normale beoogde gebruik en het redelijkerwijs te verwachten gebruik worden gegeven.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daher sollten die höchstgehalte so niedrig angesetzt werden, wie dies vernünftigerweise zu erreichen ist."
de maximumgehalten moeten dan ook worden vastgesteld op het laagste niveau dat redelijkerwijs haalbaar is.";
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting