Results for versprechendsten translation from German to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Dutch

Info

German

versprechendsten

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

diversifizierung der versorgung längerfristigam viel versprechendsten sind.

Dutch

kunnen concurreren.deze aanpak zal binnen delimieten welke in het geldende regelgevendkader van de gemeenschap zijn toegestaanondersteund worden door een nieuw voorstelinzake energiebesparing in gebouwen waardoorhet gebruik van andere energiebronnen (de zon,biomassa) op een veel ruimere schaal kanworden bevorderd,aangezien dat soorthulpbronnen vooral op plaatselijk niveau zalmoeten worden benut.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- beschleunigte prüfung der viel versprechendsten optionen für innovative, zusätzliche finanzierungsquellen;

Dutch

- meer vaart te zetten achter het uitwerken van de meest veelbelovende opties voor innoverende, aanvullende financieringsbronnen;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

alle diese vorschläge sind bedenkenswert, doch muss anhand verschiedener kriterien geprüft werden, welche optionen am erfolg versprechendsten sind.

Dutch

al deze voorstellen moeten worden onderzocht en worden getoetst aan een reeks criteria om de meest veelbelovende opties te kunnen selecteren.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4. im bereich der strafjustiz ist die umsetzung des grundsatzes der gegenseitigen anerkennung seit einigen jahren einer der wichtigsten und zweifellos einer der viel versprechendsten tätigkeitsbereiche der europäischen union.

Dutch

4. op strafrechtelijk gebied is de tenuitvoerlegging van het beginsel van wederzijdse erkenning al sinds enkele jaren een van de belangrijkste en ongetwijfeld meestbelovende werkterreinen van de europese unie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zu den erfolg versprechendsten vorrangigen bereichen gehören intelligente verkehrssysteme, die aspekte der kommunikation, navigation und automation, antriebstechnologien für bessere kraftstoffeffizienz sowie die förderung der verwendung alternativer kraftstoffe einbeziehen.

Dutch

intelligente vervoersystemen die gebruik maken van communicatie, navigatie, automatisering en aandrijftechnieken die zuinig omspringen met brandstof en het gebruik van alternatieve brandstoffen bevorderen, behoren tot de meest veelbelovende beleidsgebieden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

zusammen mit der informations- und kommunikationstechnologie gehört die biotechnologie zu den viel versprechendsten technologien des 21. jahrhunderts- in diesen branchen werden in den kommenden jahren weltweit zahlreiche arbeitsplätze geschaffen werden.

Dutch

biotechnologie behoort met de informatie- en communicatietechnologie tot de meest veelbelovende technologieën van de 21ste eeuw; deze sectoren zullen de komende jaren wereldwijd voor veel nieuwe werkgelegenheid zorgen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

4. im bereich der strafjustiz ist die umsetzung des grundsatzes der gegenseitigen anerkennung seit einigen jahren einer der wichtigsten und zweifellos einer der viel versprechendsten tätigkeitsbereiche der europäischen union. nach vierjähriger anwendung des im dezember 2000 angenommenen programms sind zu etwa der hälfte der geplanten maßnahmen rechtsakte erlassen oder vorgeschlagen worden. von den bereits erlassenen rechtsakten ist die umsetzungsfrist allerdings erst für den rahmenbeschluss über den europäischen haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den mitgliedstaaten[1] abgelaufen.

Dutch

4. op strafrechtelijk gebied is de tenuitvoerlegging van het beginsel van wederzijdse erkenning al sinds enkele jaren een van de belangrijkste en ongetwijfeld meestbelovende werkterreinen van de europese unie. na meer dan 4 jaar toepassing van het in december 2000 vastgestelde programma, is ongeveer de helft van de geplande maatregelen neergelegd in reeds aangenomen of nog aan te nemen rechtsinstrumenten. van deze rechtsinstrumenten is het kaderbesluit betreffende het europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering[1] evenwel het enige waarvoor de termijn voor omzetting in nationaal recht reeds is verstreken.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,977,500 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK