From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schwierigkeiten, die sich wegen der mobilität ergeben, dürfen nicht von vornherein ein hindernis für die verwendungsfähigkeit sein.
naar mijn oordeel is dat de overheid, dat wil zeggen de lid-staten maar ook de europese gemeenschap.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir würden hier vorschlagen, daß es dabei auch um die verwendungsfähigkeit geht, d.h. die fähigkeit eines menschen, beschäftigt zu werden.
waar het naar ons gevoel om draait is dat de inzetbaarheid van mensen in het arbeidsproces verhoogd wordt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
(6) sowohl die wirksamkeit auch die verwendungsfähigkeit selbst hergestellter explosivstoffe sollte durch festlegung von höchstkonzentrationen für bestimmte stoffe vermindert werden.
(6) de betrouwbaarheid en de kracht van zelfgemaakte explosieven moet worden verkleind door voor bepaalde stoffen maximumconcentraties vast te stellen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kurzum, wir unterstützen die flexibilität im betrieb, streben eine erhöhte verwendungsfähigkeit der arbeitskräfte an und wollen die fähigkeitslücken reduzieren, die gegenwärtig das hauptsächliche strukturelle manko in der union sind.
kortom, wij zijn voor flexibiliteit in de onderneming, we willen dat meer mensen inzetbaar zijn, en dat het tekort aan vaardigheden, het grootste structurele deficit van de unie, verkleind wordt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die erteilte ausbildung wird zu landesweit anerkannten beruflichen qualifikationen führen, die die produktivität ankurbeln und auch die individuelle verwendungsfähigkeit auf einer reihe von arbeitsplätzen in der installations- und wartungsbranche von gasanlagen verbessern.
de opleiding die wordt aangeboden zal tot nationaal erkende beroepskwalificaties leiden die de productiviteit verbeteren en bovendien de individuele inzetbaarheid voor een groot aantal banen in de sector gasinstallatie en onderhoud aanzienlijk vergroten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der richtlinie 90/425/ewg vorgesehenen maßnahmen die zur aufklärung solcher fälle notwendigen maßnahmen, einschließlich der absonderung, sofern dadurch die verwendungsfähigkeit des samens nicht beeinträchtigt wird, treffen.
de lid-staat van bestemming kan, afgezien van de in richtlijn 90/425/eeg bedoelde maatregelen, de nodige maatregelen nemen, afzondering van de partijen daaronder begrepen - mits daardoor geen afbreuk wordt gedaan aan de bruikbaarheid van het sperma -, om met zekerheid te kunnen vaststellen of verdacht sperma al dan niet aangetast is door of besmet is met ziektekiemen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) der bestimmungsmitgliedstaat kann in fällen, in denen der verdacht besteht, daß der samen mit tierseuchenerregern infiziert oder kontaminiert ist, die zur aufklärung solcher fälle notwendigen maßnahmen, einschließlich der absonderung, sofern dadurch die verwendungsfähigkeit des samens nicht beeinträchtigt wird, treffen.
2. de lid-staat van bestemming mag de nodige maatregelen nemen, afzondering van de partijen daaronder begrepen, mits daardoor geen afbreuk wordt gedaan aan de bruikbaarheid van het sperma, om met zekerheid na te gaan of verdacht sperma al dan niet is besmet met ziektekiemen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: