Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dieses vorausgeschickt beginne ich.«
na deze voorafspraak begin ik."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dies vorausgeschickt, kommen wir auf die kommission zurück.
in feite komt het er met de huidige onderhandelingsvorm tijdens de noordzee conferentie op neer dat de landen die de meest minimale verbeteringen beogen, het voor het zeggen hebben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein jeder wird für das aufkommen, was er vorausgeschickt hat
iedere persoon is aansprakelijk voor wat hij begaan heeft,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dies vorausgeschickt, haben wir einige besorgnisse und bedenken.
ten eerste, de erkenning — niet alleen economisch, niet alleen politiek, maar ook ideologisch — van dit europa van de parlementen, van dit europa van de vrijheid, van dit europa van de open handelsgrenzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dann wird jeder erfahren, was er vorausgeschickt und zurückgestellt hat.
dan weet de ziel wat zij heeft verricht en wat zij nagelaten heeft.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dies vorausgeschickt, komme ich zu dem thema, das uns beschäftigt.
in het verslag-napoletano wordt verwezen naar het probleem van de medewerkers van de parlementsleden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der analyse der antworten seien zwei bemerkungen zur fragestellung vorausgeschickt.
alvorens de antwoorden te analyseren moeten twee opmerkingen worden ge maakt over de formulering van de vraag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies vorausgeschickt, bin ich ansonsten natürlich über haupt nicht einverstanden.
de heer pannella (ni). - (it) mijnheer de voorzitter, geachte voorzitters van de raad en de commissie, beste collega's, ik wil dit enthousiasme en deze sfeer van zelfgenoegzaamheid niet verstoren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das vorausgeschickt, möchte die sozialistische fraktion ganz entschlossen folgendes sagen.
veel deskundigen op het gebied van de communautaire financiën beweren al geruime tijd dat een gemeen schap zoals de onze een begroting zou moeten hebben van rond zes percent van het bruto communautair produkt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
an jenem tag wird dem menschen kundgetan, was er vorausgeschickt und zurückgestellt hat.
aan de mensen zal op die dag worden meegedeeld wat zij vroeger en later gedaan hebben.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dies vorausgeschickt, herr präsident, bleiben wir für den augenblick bei unserem antrag.
de heei price (ed). — (en) mijnheei de vootzittet, deze resolutie is het resultaat van een enotme hoeveel heid wetk van de tappotteut, de heet prag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber sie wünschen sich ihn niemals wegen dessen, was ihre hände vorausgeschickt haben.
maar dat zullen zij nooit wensen, wegens wat hun handen eerder hebben gedaan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aber niemals werden sie ihn sich wünschen wegen dessen, was ihre hände vorausgeschickt haben.
maar dat zullen zij nooit wensen, wegens wat hun handen eerder hebben gedaan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dies vorausgeschickt, möchte ich kurz auf die wichtigsten, durch die Änderungsanträge aufgeworfenen fragen eingehen.
dit vooropgesteld, wil ik de voornaamste kwesties die met de ingebrachte amendementen aan de orde zijn gesteld, even onder de loep nemen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dies vorausgeschickt wird die derzeitige krise nicht das schwere defizit unserer gemeinsamen agrarpolitik verbergen können.
je kan er gewoon niet naast kijken dat de her nieuwde stijging van de landbouwproduktie een van de grootste oorzaken van de prijsdaling is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies vorausgeschickt halte ich es für weise, uns heute abend auf diese grund sätzliche aussprache zu beschränken.
ik vrees dat de maatregel ook nadelig zal zijn voor de landelijke structuren, in het bijzonder in de benadeelde gebieden van de gemeenschap, hetgeen mede verband houdt met
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies vorausgeschickt, begrüßt die kommission wärmstens den besuch von präsident sadat beim europäischen parlament in dieser woche.
de suikerquota's die door de raad worden voorgesteld zullen twee ernstige gevolgen hebben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das vorausgeschickt, herr präsident, besteht die große und wachsende notwendigkeit nach einer guten definition des organischen landbaus.
dit verslag tracht derhalve ten eerste de behoeften en het politieke, econo mische en sociale belang van een plattelandsbeleid en van de plattelandsontwikkeling weer te geven; ten tweede probeert het sommige van de zeer belangrijke conclusies te verwerken die als gevolg van de hoorzitting over het platteland getrokken zijn; ten derde probeert het com mentaar te leveren op het initiatief van de commissie, het leader-programma; en ten vierde probeert het richtsnoeren voor te stellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber sie werden ihn sich niemals wünschen wegen dessen, was ihre hände (an taten) vorausgeschickt haben.
maar dat zullen zij nooit wensen wegens wat hun handen eerder gedaan hebben.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
er wird sagen: "o hätte ich doch für mein (jenseitiges) leben (etwas) vorausgeschickt!"
hij zal zeggen: gave god, dat ik vroeger gedurende mijn leeftijd goede daden had verricht!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting