Results for wahrheitsgemäß translation from German to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Dutch

Info

German

wahrheitsgemäß

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

objektiv und wahrheitsgemäß sowie

Dutch

objectief en accuraat

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir berichten dir über ihre begebenheit wahrheitsgemäß.

Dutch

wij zullen u hunne geschiedenis met waarheid verhalen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nicht hat allah dies außer wahrheitsgemäß erschaffen!

Dutch

allah heeft dat slechts in waarheid geschapen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese sind allahs ayat, die wir dir wahrheitsgemäß vortragen.

Dutch

dat zijn de verzen van allah die wij aan jou in waarheid voordragen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist unsere schrift, sie sagt gegen euch wahrheitsgemäß aus.

Dutch

dit is ons boek, dat in waarheid tot jullie spreekt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie müssen ergebnisse und schlussfolgerungen wahrheitsgemäß und genau schriftlich festhalten.

Dutch

zij geven de resultaten en conclusies waarheidsgetrouw en nauwkeurig weer.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allah ist derjenige, der die schrift wahrheitsgemäß hinabsandte sowie almizan.

Dutch

allah is het degene die het boek (de koran) in waarheid en met de weegschaal heeft neergezonden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die europäische gemeinschaft kann wahrheitsgemäß keins von beiden für sich in anspruch nehmen.

Dutch

men kan niet naar waarheid zeggen dat de europese gemeen schap over een van die eigenschappen beschikt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an dem tag, wenn sie den schrei wahrheitsgemäß vernehmen, dies ist der tag des hervorkommens.

Dutch

de dag, waarop zij den klank der trompet in waarheid zullen hooren, zal de dag zijn, waarop de menschen uit hunne graven zullen voortkomen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sämtliche angeforderten informationen sind innerhalb eines vertretbaren zeitraums wahrheitsgemäß und vollständig zu erbringen.

Dutch

alle opgevraagde informatie dient op waarheidsgetrouwe en volledige wijze en binnen een redelijke termijn te worden verstrekt.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die informationen im sicherheitsprogramm des unternehmens sind nach meinem besten wissen und gewissen wahrheitsgemäß und gewissenhaft,

Dutch

voor zover ik weet, de informatie in het beveiligingsprogramma van de onderneming correct en nauwkeurig is;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bezeichnung der jeweiligen olivenölkategorie muss wahrheitsgemäß ein, ohne dass seine dietätischen vorzüge abgewertet werden.

Dutch

de betrokken categorie moet precies worden omschreven zonder de kwaliteiten en met name de voedingseigenschappen ervan te geringschatten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und das benommen-machende des sterbens kam wahrheitsgemäß. dies ist es, wogegen du abgeneigt warst.

Dutch

en de bewusteloosheid des doods zal in waarheid komen: dat is, o mensch! wat gij getracht hebt te ontgaan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir müssen wahrheitsgemäß anerkennen, daß die europäische union im umweltbereich in den letzten fünf jahren bedeutende fortschritte gemacht hat.

Dutch

de feiten spreken voor zich. we moeten erkennen dat de europese unie de afgelopen vijf jaar op milieugebied enorme vooruitgang heeft geboekt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

andererseits sind angaben, die wissenschaftlich belegt sind – die wahrheitsgemäß sind – , für die verbraucher hilfreich.

Dutch

wij zien geen reden om gezondheidsclaims voor kinderen te verbieden, zolang die claims wetenschappelijk onderbouwd zijn.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

1.12 potenzielle investoren müssen zugängliche informationen erhalten, die klar, zweckdienlich, wahrheitsgemäß und nicht irreführend sind.

Dutch

1.12 potentiële investeerders moeten toegankelijke, duidelijke, adequate, accurate en niet-misleidende informatie krijgen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allah ist derjenige, der die schrift wahrheitsgemäß hinabsandte sowie almizan. und was läßt dich wissen?! vielleicht liegt die stunde doch nahe.

Dutch

god is het, die de schrift en de weegschaal van het ware oordeel met waarheid heeft nedergezonden, en wat zal u onderrichten, of het uur nabij is?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- als allgemeiner grundsatz gilt, daß werbung gesetzmäßig, anständig, ehrbar uno wahrheitsgemäß sein muß (nr. 1).

Dutch

- als algemeen principe geldt dat reclame niet in strijd mag zijn met de wet, de openbare orde, de goede zeden of de waarheid (nr. 1).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

'der unterzeichnete antragsteller versichert, diese angaben wahrheitsgemäß nach bestem wissen und gewissen gemacht zu haben und in der gemeinschaft niedergelassen zu sein.'"

Dutch

%quot%ondergetekende verklaart dat de inlichtingen in deze aanvraag naar beste weten en te goeder trouw werden verstrekt en dat hij in de gemeenschap is gevestigd.%quot%%quot%;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

„der unterzeichnete antragsteller versichert, diese angaben wahrheitsgemäß nach bestem wissen und gewissen gemacht zu haben und in der gemeinschaft niedergelassen zu sein.“.

Dutch

„ondergetekende verklaart dat de gegevens in deze aanvraag naar beste weten en te goeder trouw zijn verstrekt en dat hij in de gemeenschap is gevestigd.”.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,025,458,620 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK