Results for wundervollen translation from German to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Dutch

Info

German

wundervollen

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

mcintosh wundervollen bericht vorzulegen.

Dutch

danesin menselijk, maatschappelijk en cultureel opzicht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unserer wundervollen irischen schriftsteller zu zitieren.

Dutch

se voorzitterschap in het belang van ierland en de ge meenschap veel succes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hampshire ist ein schöner bezirk mit wundervollen menschen.

Dutch

het is een fantastisch land met een fantastisch volk.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

hampshire ist ein schöner bezirk mit wundervollen men schen.

Dutch

het is een fantastisch land met een fantastisch volk.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat habe unter dem wundervollen schwedischen vorsitz probleme gehabt, eine

Dutch

de tekst gaat niet zover als hij en mederapporteur maij-weggen hadden gewild, maar het was van belang om voor de

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als lösung wird darin angeregt, diesen wundervollen bin nenmarkt auszubauen.

Dutch

de ontwikkeling van deze geweldige interne markt wordt als oplossing voorgesteld.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er besaß einen wundervollen elan, der ihn zu einem äußerst begehrten gesprächspartner und weggefährten machte.

Dutch

hij had een enorm elan dat hem tot een uitzonderlijk aangename gesprekspartner of metgezel maakte.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dieser brave seemann hatte vermittelst einer nadel und eines stück bindfadens einen wundervollen fischzug gethan.

Dutch

die brave zeeman zat te visschen met een speld aan een eindje touw.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich glaube, daß hier ein wille besteht, die bewunderungswürdige umwelt dieser wundervollen stadt olympia zu erhalten.

Dutch

nou, dat lijkt ons een beetje overdreven.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr präsident! zunächst möchte ich sie zu ihrer wundervollen erklärung aus anlaß des internationalen tages der frau beglückwünschen.

Dutch

mijnheer de voorzitter, ik wil u in de eerste plaats complimenteren met uw bewonderenswaardige verklaring naar aanleiding van de viering van de internationale dag van de vrouw.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die kinder gingen zur schule und die alte dame zu mrs. harper, um ihren unglauben durch toms wundervollen traum zu vernichten.

Dutch

de kinderen gingen naar school en de oude juffrouw stapte de straat op, om een bezoek bij juffrouw harper te brengen, ten einde haar ongeloof door toms wondervollen droom den doodsteek te geven.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dort abzugeben, wo meine wähler sie haben wollen: zum schutz dieser graziösen und wundervollen tiere, der delphine.

Dutch

ik ben hier vanochtend aanwezig om mijn stem uit te brengen op de manier waarop de leden van mijn kiesdistrict dat willen: namelijk voor de bescherming van de dolfijnen, die sierlijke en fantastische dieren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er hat heute vormittag in seinem überzeugend formulierten beitrag von den aussichten gesprochen, die uns noch bleiben, falls wir diese wundervollen tiere vernichten sollten.

Dutch

de milieucommissie is dodelijk beangst voor de monniksrob en vraagt daarom om maatregelen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der moderne türkische staat trägt keine verantwortung, er wei gert sich aber nach wie vor, diesen wundervollen völkern ihre identität auf kulturellem, ethnischen und so zialem gebiet einzuräumen.

Dutch

ik beklemtoon evenwel dat president mitterrand in 1984 de volkenmoord heeft erkend, omdat men van generatie tot generatie dieper overtuigd wordt van de onrechtvaardigheid ervan en er van geen enkel volk kan worden geëist dat het zich daarbij neerlegt en het verleden ten koste van zijn waardigheid laat rusten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sind sie sich bewusst, was jede dieser wundervollen maßnahmen, die kommissar solbes zwar begrüßt, jedoch gleichzeitig als unzureichend erachtet, für das leben der menschen bedeutet?

Dutch

heeft u enig idee wat ze voor het dagelijks leven van de mensen betekenen, die fraaie stappen vooruit waar commissaris solbes zo prat op gaat, al vindt hij ze dan nog niet toereikend?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass wir derzeit gefahr laufen, eine neue klasse technologisch ungeschulter personen zu produzieren, denen der zugang zu dieser neuen, wundervollen informationsautobahn und informationsgesellschaft verwehrt bleibt.

Dutch

wij mogen echter het gevaar niet uit het oog verliezen van een nieuwe klasse van technologische analfabeten, die geen toegang zullen hebben tot de nieuwe fantastische informatiesnelweg en-maatschappij die nu ontstaan.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wie herr bertens sagt, ist es ein wundervolles, großes land, und es wäre bedauerlich, wenn es völlig auseinanderfiele und wenn in ihm menschenrechte und demokratie endgültig in ein sehr schlechtes licht gerieten.

Dutch

zoals de heer bertens zegt, het is een prachtig groot land, het zou jammer zijn als het helemaal uit elkaar zou vallen en als mensenrechten en democratie daar definitief in een heel slecht daglicht komen te staan.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,765,764,266 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK