From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stÄrkung der zivilverwaltung
versterking van het civiel bestuur
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
wir müssen helfen, die zivilverwaltung aufzubauen.
we moeten het civiele bestuur helpen opbouwen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
beamter des allgemeinen technischen korps der staatlichen zivilverwaltung.
technisch ambtenaar bij nationale overheid. 0 secretaris psoe, afd. valladolid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
polizei, stärkung des rechtsstaats, stärkung der zivilverwaltung und katastrophenschutz.
dit verslag van de raad geeft de stand van zaken weer bij de ontwikkeling van niet-militaire crisisbeheersingsinstrumenten sinds de europese raad van helsinki.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
internationale zivilverwaltung durch die mission der vereinten nationen (unmik)
internationaal civiel bestuur van de missie van de verenigde naties in kosovo (unmik)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser sieht die Übertragung der macht von einer militärregierung auf eine zivilverwaltung vor.
tenslotte verzoekt het parlement de wereldfederatie van sportartikelen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der rat begrüßte die fortgesetzten fortschritte in den vier bereichen polizei, rechtsstaatlichkeit, zivilverwaltung und zivilschutz.
de raad is ingenomen met de gestage vorderingen op de vier gebieden van politie, rechtsstaat, civiel bestuur en civiele bescherming.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
am sitz der us-zivilverwaltung traf chris patten mit botschafter bremer und sir jeremy greenstock zusammen.
bij de voorlopige autoriteit van de coalitie heeft hij ambassadeur paul bremer en sir jeremy greenstock ontmoet.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei handelt es sich um zweierlei: die zivilverwaltung von etwa fünf ministerien sowie militärische aufgaben wie die abrüstung und ihre beaufsichtigung.
ondanks de voorzorgsmaatregelen van de commissie zien sommigen in de onderhavige richtlijn een eerste stap naar de common carrier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
was die zivile krisenbewältigung anbelangt, begrüßte der rat die fortgesetzten fortschritte in den vier bereichen polizei, rechtsstaaÜichkeit, zivilverwaltung und zivilschutz.
referentie: gemeenschappelijk standpunt 2003/ 297/gbvb van de raad betreffende birma/myanmar — pb l 106 van 29.4.2003 en buil. 4-2003, punt 1.6.79
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aus diesem grunde betonen sie die dringende notwendigkeit der verabschiedung einer resolution des sicherheitsrates der vereinten nationen zur schaffung der internationalen friedenssicherungstruppe und zur einrichtung einer vorläufigen internationalen zivilverwaltung.
daarom onderstrepen zij dat dringend een resolutie van de vn-veiligheidsraad moet worden aangenomen die voorziet in de vorming van een internationale veiligheidsmacht en de instelling van het voorlopig internationaal civiel bestuur.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die europäische union sieht dem Übergang zu einer parlamentarischen zivilverwaltung im irak mit hoffnung entgegen und wird sich auch weiterhin gemeinsam mit dem irakischen volk konsequent für eine friedliche und stabile zukunft des landes einsetzen.
we hebben het dan over fraude die een derving van douanerechten tot gevolg heeft, of over het verkeer van goederen waarover geen belasting is betaald. het is dus heel belangrijk dat er gecoördineerd en doeltreffend wordt opgetreden tegen smokkel, inzonderheid die van tabak en alcohol.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
i) die mitgliedstaaten könnten eine verbesserung der auswahl, der schulung und des einsatzes von sachverständigen in fragen der zivilverwaltung für aufgaben bei der wiederherstellung zusammengebrochener verwaltungssysteme in erwägung ziehen.
i) de lidstaten kunnen denken aan de verbetering van de selectie, de opleiding en de inzet van deskundigen inzake civiel bestuur die worden belast met het herstel van ineengestorte bestuurssystemen;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
im bereich der zivilen fähigkeiten hat der europäische rat in feira vier prioritäre bereiche für die weiteren arbeiten ermittelt: polizei, stärkung des rechtsstaats, stärkung der zivilverwaltung und katastrophenschutz.
wat de civiele vermogens betreft, heeft de europese raad van feira vier prioritaire actieterreinen vastgesteld: politie, versterking van de rechtsstaat, versterking van het civiel bestuur en van de civiele bescherming.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
auch in übrigen prioritären bereichen werden die arbeiten fortgesetzt, um die rechtsstaatlichkeit, die zivilverwaltung und den bevölkerungsschutz sowie die zusammenarbeit mit internationalen organisationen und drittländern zu stärken und hierdurch das eintreten der union für die zivile krisenbewältigung als schlüsseldimension der esvp zu bekräftigen.
de besprekingen worden ook voortgezet op andere prioritaire gebieden: versterking van de rechtsstaat, burgerlijk bestuur en civiele bescherming, alsmede samenwerking met internationale organisaties en derde landen, waardoor de verbintenis van de unie tot civiele crisisbeheersing als een sleutelelement van het evdb bevestigd wordt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
an ort und stelle wird eine enge verbindung mit dem ratsvorsitz, der kommission, den missionsleitern der mitgliedstaaten, den sonderbeauftragten der europäischen union sowie mit dem amt des hohen repräsentanten in bosnien und herzegowina und der zivilverwaltung der vereinten nationen im kosovo aufrechterhalten.
ter plaatse worden nauwe contacten onderhouden met het voorzitterschap van de raad, de commissie, de hoofden van de missies van de lidstaten, de speciale vertegenwoordigers van de europese unie, het bureau van de hoge vertegenwoordiger in bosnië en herzegovina, en het civiele bestuur van de verenigde naties in kosovo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
an ort und stelle wird eine enge verbindung mit der präsidentschaft des rates, der kommission, den mitgliedstaaten, den missionsleitern, den sonderbeauftragten der europäischen union sowie mit dem amt des hohen repräsentanten in bosnien und herzegowina und der zivilverwaltung der vereinten nationen im kosovo aufrechterhalten.
ter plaatse worden nauwe contacten onderhouden met het voorzitterschap van de raad, de commissie, de hoofden van de missies van de lidstaten, de speciale vertegenwoordigers van de europese unie, het bureau van de hoge vertegenwoordiger in bosnië en herzegovina, en het civiele bestuur van de verenigde naties in kosovo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(5) das kosovo im sinne der resolution 1244 des un-sicherheitsrates vom 10. juni 1999 untersteht einer internationalen zivilverwaltung durch die mission der vereinten nationen im kosovo (unmik), die eine separate zollverwaltung eingerichtet hat. daher muss für waren mit ursprung in serbien und montenegro -provinz kosovo ein besonderes echtheitszeugnis vorgesehen werden.
(5) kosovo, zoals omschreven in resolutie nr. 1244 van de veiligheidsraad van de verenigde naties van 10 juni 1999, is onder internationaal civiel bestuur van de missie van de verenigde naties in kosovo (unmik) geplaatst, die er ook een afzonderlijke douaneadministratie heeft ingesteld. derhalve moet ook een specifiek echtheidscertificaat voor goederen van oorsprong uit servië en montenegro/kosovo worden voorgeschreven.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: