From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Übersetzungsverfahren.
translation technique.
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 4
Quality:
universelles Übersetzungsverfahren
universal translation method
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Übersetzungsverfahren und system
translationmethod and system
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Übersetzungsverfahren und -system
translation system and method
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
so funktioniert das Übersetzungsverfahren
this is how the translation process operates.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
unterstÜtzungssystem, server, Übersetzungsverfahren und programm
support system, server, translation method, and program
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Übersetzungsverfahren fÜr eine digitale adressierbare beleuchtungsschnittstelle
digital addressable lighting interface translation method
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
webseiten-Übersetzungseinrichtung und webseiten-Übersetzungsverfahren
web page translation device and web page translation method
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Übersetzer, programmprodukt, Übersetzungsgerät, kommunikationsendgerät, und Übersetzungsverfahren
compiler, program product, compilation device, communication terminal device, and compilation method
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Übersetzungsverfahren, ausgabeverfahren fÜr Übersetzte sÄtze, aufzeichnungsmedium, programm und computereinrichtung
translating method, translated sentence outputting method, recording medium, program, and computer device
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
dieser text markiert ein terrain buchstäblicher und symbolischer Übersetzungsverfahren und -praxen.
this text charts a terrain of literal and symbolic translation processes and practices.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
verfahren zur synchronisierung von parallelen prozessoren durch kanäle und interprozessor-datenabhängigkeit minimierendes Übersetzungsverfahren.
method of synchronizing parallel processors employing channels and compiling method minimizing cross-processor data dependencies.
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
um unseren qualitätsansprüchen genüge zu tun, verwenden wir ein genaues Übersetzungsverfahren, das aus folgenden schritten besteht:
in order to meet our quality standards, we apply a strict translation procedure involving the following steps:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der abschnitt Übersetzungsmethodologie beschreibt, wie wir die hauptempfehlungen dieser drei normen, die oben angesprochen wurden, in unserer qualitätssicherung und im Übersetzungsverfahren anwenden.
the translation methodology section explains how we incorporated the main concepts of the three standards discussed above, in our quality assurance procedures and translation process.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hinweis: das oben dargestellte professionelle Übersetzungsverfahren wurde von verztec consulting pte ltd entwickelt und wird seit 2004 erfolgreich eingesetzt, um höchste qualität zu gewährleisten.
note: the above process on professional document translation was originally developed and performed with the highest level of quality by verztec consulting pte ltd since 2004.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rossion inc. hat ein strenges Übersetzungsverfahren, bei dem die dokumentation von einem weiteren qualifizierten Übersetzer bearbeitet und korrekturgelesen wird, bevor sie dann zurückübersetzt und noch einmal überprüft wird.
rossion inc. has a stringent translation process where the documentation is edited and proofread by another qualified translator before it is then back translated and checked once again.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das eingerichtetes Übersetzungsverfahren der persönlichen dokumente und zeitbewährte muster lassen uns die nicht umfangreichen dokumente am tag der bestellung (ohne zeit der notariellen beglaubigung der übersetzen dokumente) übersetzen.
the tested technology of russian translation of personal documents and availability of long-used document samples helps us translate small documents on the same day (not including the time needed for notarized certification of translation of personal document).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
des weiteren zeigen die beispiele at 11 und at12, dass der Übersetzer sein hintergrundwissen aktivieren muss, um eine adäquate Übersetzungslösung zu finden. es kommen dabei nicht nur die aus der kontrastiven linguistik bekannten Übersetzungsverfahren zum einsatz, sondern der Übersetzer begibt sich auf die textlinguistische betrachtungsebene, in dem er das prinzip der pragmatik anwendet.
the figures show that the deictic adverb is more absent in the translations and that najafipour uses here only 11 times compared with daryoush. before looking at the examples of the translations of here, it should be emphasized that in persian, here, when placed at the beginning of the sentence for emphasis, as in "here are the boxes, here are the cabs" is translated as "these are the boxes, these are the cabs".the repetitions of "here," "i am . . . here," "here" and "now" "here" and "there"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting