Results for abendsitzung translation from German to English

German

Translate

abendsitzung

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

swami sei dank, dass er uns zu dieser abendsitzung zusammenkommen ließ.

English

sai ram! thanks to swami for bringing us back together for this evening’s session.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der abendsitzung des kongresses soll das ministerkabinett gebildet werden. minister?

English

the evening session of the congress was to create a cabinet of ministers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der abendsitzung wird sie bischof borys gudziak über die jüngsten entwicklungen informieren.

English

they will also be briefed on the current situation in ukraine, at a closed evening discussion with bishop borys gudziak.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

man hat ja auch diese debatte in der abendsitzung versteckt. wir hätten sie ruhig auch am tag abhalten können.

English

this debate was even hidden in the evening sitting, when it could quite easily have taken place during the daytime.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich habe nicht das gefühl, daß sich diese abendsitzung als etwas besonderes in den annalen dieses hauses hervorheben wird.

English

i do not think this has been the most distinguished evening in the history of parliament.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

die stimmerklärungen werden dann in der abendsitzung nach der mündlichen anfrage zum status der in polen gewählten mitglieder des europäischen parlaments aufgerufen.

English

the explanations of vote would then be taken during the evening sitting, after the oral question on the status of elected meps in poland.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

als sie sich jenseits der erschöpfung befand und uns brauchte zum aushelfen wurde ich gefragt, eine abendsitzung zu leiten und den löwentanz zu lehren.

English

when she was beyond exhaustion and needed us to step in and help, i was asked to lead an evening session and teach the lion dance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nur aus respekt gegenüber der arbeit von herrn anastassopoulos entschieden wir dann, den bericht wieder in die tagesordnung aufzunehmen, jedoch für eine abendsitzung.

English

out of respect for the work of mr anastassopoulos, we then decided to put it back on, but at a late sitting.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

die gruppentrainings dauern im prinzip 10 wochen, mit jeweils einer wöchentlichen abendsitzung von 2 stunden. für anfänger gehen wir von 12 sitzungen zu je 2 stunden aus.

English

in principle, the duration of group courses is 10 weeks, with one 2-hour evening lesson a week. beginners follow 12 2-hour sessions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr präsident, ich möchte die geschätzten mitglieder des parlaments bei dieser gelegenheit gleich zu beginn dafür um entschuldigung bitten, daß ich an der abendsitzung nicht teilnehmen kann.

English

mr president, i would like to take this opportunity first and foremost to apologise to the members of this house as i will not be able to be present at this evening 's sitting.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

ich möchte dem plenum empfehlen zu bedenken, dass unsere zeit ein wenig knapp ist und es für den zusammenhang der debatte gut wäre, sie nicht zwischen der jetzigen und der abendsitzung aufteilen zu müssen.

English

i would like to recommend that parliament take into account the fact that we are a little short of time and, for the consistency of the debate, it would be good not to have to divide it between now and the evening sitting.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

herr präsident, liebe kollegen, dieser bericht liegt uns bei einer abendsitzung zur prüfung vor, nachdem wir gerade den vortrefflichen bericht des kollegen argyros erörtert haben, dem er sich ganz natürlich anschließt.

English

mr president, ladies and gentlemen, this report is being presented on an evening when we have just discussed the excellent report by my colleague mr argyros, and my own report is naturally complementary to his.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

kommissar, im namen des parlaments, da es die letzte abendsitzung ist, glauben sie mir bitte, wenn ich sage, dass wir uns wirklich der brillanz unserer berichte während der gesamten parlamentarischen amtsperiode bewusst gewesen sind.

English

commissioner, on behalf of parliament, as it is the last night sitting, please believe me when i say that we have been very aware of the excellence of our reports throughout this parliamentary term.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

herr präsident, alles, was wir in diesem hause tun, ist wichtig, und auch die abendsitzungen sind wichtig.

English

mr president, everything we do here in this house is important and the evening sittings are important too.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
9,179,757,514 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK