Results for aber wir müssen einen zeitpunkt ab... translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

aber wir müssen einen zeitpunkt abmachen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

wir müssen einen gang zulegen.

English

we must change into a higher gear.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

wir müssen einen beitrag leisten.

English

we have a contribution to make.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

sie beschreiben einen zeitpunkt.

English

sie beschreiben einen zeitpunkt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also setzen sie einen zeitpunkt fest.

English

so you set up a time. you set up a time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eero: aber wir müssen genau abmachen, wie wir miteinander stehen. 01074

English

eero: let’s make it quite plain, however, how we stand to each other. 01075

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber wir müssen einen schritt zurücktreten und unsere gesellschaft als ganzes betrachten.

English

but we need to step back and look at our society as a whole and at how well we are debating these questions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber wir müssen einen architekten haben, der einen ganz neuen stil schaffen kann.

English

this is a warning to us not to remain here any longer: we must make the most of the fine weather which we may have before the rainy season sets in."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

aber wir müssen einen sprung machen und versuchen diese spirituelle bedeutsamkeit zu verstehen.

English

but we need to take a leap and try to understand the spiritual significance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bin kein befürworter des heimlichen protektionismus, aber wir müssen einen unfairen wettbewerb verhindern.

English

i am not in favour of protectionism by stealth, but we do need to prevent unfair competition.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

games » barbie und ken auf einen zeitpunkt,

English

games » barbie and ken on a date

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir müssen eine lösung finden.

English

we must find a solution.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

jeder spieler verliert auf einen zeitpunkt oder ein anderes.

English

every player loses at one time or another.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

klicke auf einen zeitpunkt, um diese version zu laden.

English

click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

besteht die möglichkeit, jetzt einen zeitpunkt für diese untersuchung festzulegen?

English

that is another question that will have to be discussed in this context.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

dt_settime setzt einen zeitpunkt bestehend aus stunde, minute und sekunde.

English

dt_settime sets the value to the specified time-only value.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er muss den ausnahmezustand aufheben, und er muss einen wahltermin sowie einen zeitpunkt für seinen rücktritt vom amt des oberbefehlshabers der armee bekannt geben.

English

he should end the state of emergency, announce a date for elections and a date on which he will give up his uniform.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die spezifikation eines zeitpunktes folgt einer erweiterten iso-syntax:

English

the specification of a point of time follows an enhanced iso syntax:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,783,766,962 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK