Results for abschiednehmen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

abschiednehmen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

auch das abschiednehmen war ein thema am sonnabend.

English

a good season.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein thematischer schwerpunkt ist die auseinandersetzung mit dem abschiednehmen.

English

a dominant theme of the programme is “departure”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das abschiednehmen vom abend, so wie bei diesem song eben auch.

English

you are ending the night, just as in this song.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach einer sehr kurzen nacht ging es ans packen und abschiednehmen.

English

after a very short night it came to packing and departure.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist zeit zum abschiednehmen, und so möchte auch ich mich von ihnen verabschieden.

English

since it is the season for goodbyes, i shall now say my own.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

eine lakonisch-humorvolle geschichte über das abschiednehmen von einem vertrauten fremden.

English

a laconic, humorous story about saying final goodbyes to a trusted stranger.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

heute heißt es abschiednehmen von südafrika. wir wünschen ihnen einen guten rückflug.

English

today, you will have to say goodbye to south africa . have a nice return flight.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am vormittag ist zeit zum kofferpacken und abschiednehmen, nachmittags geht es dann zum flughafen und zurück nach deutschland.

English

time for packing and farewells in the morning. transfer to the airport in the afternoon. flight back to germany.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese rituale stellen auch eine hilfe für die zurückgebliebenen lebenden dar und erleichtern ihnen das abschiednehmen und den ablöseprozess von dem geliebten menschen.

English

such rituals also provide some help for the bereaved by facilitating the separation process from their loved ones and making it easier to say good-bye.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist wichtig, der trauer ausdruck zu geben und seine wahren empfindungen nicht zu verbergen, um das abschiednehmen zu verarbeiten. für den notfall

English

in order to cope with parting with a loved person, it is also important to express grief and not to hide one’s own true emotions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es dauerte noch bis lange nach dem frühstück, bis mrs van mason endlich ihr gepäck ins auto trug und ihre beiden söhne sich erwartungsvoll zum abschiednehmen in der haustür aufbauen konnten.

English

it took a long time after breakfast before mrs van mason finally carried her luggage to the car and her two sons could stand expectantly in the doorway to say goodbye.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

... abschiednehmen von dieser saison! viel hat sich dazwischen ereignet, spannend war's, schön war's!

English

... we have to say goodbye to this season! a lot has happened inbetween, it was thrilling, it was lovely!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das abschiednehmen von alex und sandro viel sehr schwer, da wir die beiden mittlerweile richtig lieb gewonnen hatten - deshalb haben wir auch hoch und heilig versprochen wieder zu kommen....

English

it was very hard to say goodbye to alex and sandro because we had gotten already very attached to them - and so we had to promise to return again...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dort bekommen sie artgerechtes futter, werden wieder gesund gepflegt, oder es wird ihnen zuletzt ein möglichst sanftes, natürliches, begleitetes abschiednehmen vom unbrauchbar gewordenen körper ermöglicht.

English

there they receive food appropriate to their species, are nursed back to health, or they are allowed, as gentle as possible, to depart naturally from their unusable body at last.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zeit vergeht und hinterlässt ihre spuren. 6 jahre alt zu werden, bedeutet, abschiednehmen von der heiteren, phantasiegeladenen vorschulzeit , um sich an die anforderungen in der grundschule zu gewöhnen.

English

how time flies! having your sixth birthday means saying goodbye to the sweet and fantasy-filled pre-school period, and getting to grips with primary school lessons.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der hermann-coburg euro-bär ist auf der einen seite symbol für das abschiednehmen von der liebgewordenen deutschen mark und verkörpert gleichzeitig die neue zuversicht, die mit der einführung des euros verbunden ist.

English

the creation of the hermann-coburg euro bear has a duel purpose. it is a farewell to the beloved german mark and a symbol of confidence with the introduction of the new euro.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der schlusstag auf der arteplage in neuchâtel bedeutet abschiednehmen mit einem lachenden und einem weinenden auge, nicht nur für die unzähligen besucher, sondern auch für die mitarbeiter der landesausstellung. doch mit dem ausklang der landesausstellung kehrt das savoir vivre zurück!

English

the last day at the arteplage neuchâtel means saying goodbye crying with one eye and laughing with the other – not only for the countless visitors but also for those working at the national exhibition. but the end of the national exhibition also means a comeback of the savoir-vivre!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mal sehen, ob sie in der lage sind, es so zu dolmetschen, daß es sich in jeder sprache reimt:" es heißt, abschiednehmen sei nicht schwer, es heißt, abschiednehmen sei nicht schwer; sag dem, der dies meint, er möge abschied nehmen, sag dem, der dies meint, er möge abschied nehmen".

English

let us see if they are capable of making it rhyme in every language:'they say goodbyes are not sorrowful, they say goodbyes are not sorrowful, say that to him who has said farewell, say that to him who has said farewell '.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,222,908 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK